
Дата выпуска: 28.07.2016
Язык песни: Немецкий
Brief an mich selbst(оригинал) |
Als Du eingeschlafen bist schau ich Dich noch lange an |
bis ich das was ich empfinde, irgendwie beschreiben kann |
dann steh ich im Dunkeln auf — leise, denn sonst weck ich Dich |
schleich zum Schreibtisch, nehm Papier |
und schreibe einen Brief an mich |
in diesem Brief an mich selbst, steht alles drin |
was ich so sehr mag an Dir |
und wie dankbar ich bin, dass Du mich verstehst |
und Dein Leben teilst mit mir |
die Liste wird lang, denn da ist so viel |
was ich nicht vergessen will |
was uns zwei verbindet und wieviel Du für mich zählst |
schreib ich mit jedem Wort in den Brief an mich selbst |
ich setze meine Anschrift drauf, schließ den Brief im Schreibtisch ein |
vielleicht kommt mal 'ne Zeit für uns |
die schon wie das Ende scheint |
falls ich dann nicht mehr weiter weiß |
was mich noch abhält fortzugehen |
nehm ich den Brief und schick ihn ab |
und wenn er kommt, dann les ich ihn |
in diesem Brief an mich selbst, steht alles drin |
was ich so sehr mag an Dir |
und wie dankbar ich bin, dass Du mich verstehst |
und Dein Leben teilst mit mir |
die Liste wird lang, denn da ist so viel |
was ich nicht vergessen will |
was uns zwei verbindet und wieviel Du für mich zählst |
schreib ich mit jedem Wort in den Brief an mich selbst |
ist der Brief in vielen Jahr’n ungelesen und verstaubt |
wär das gar nicht mal so schlecht |
denn dann hab ich ihn nicht gebraucht |
Письмо самому себе(перевод) |
Когда ты засыпаешь я долго смотрю на тебя |
пока я не смогу как-то описать то, что я чувствую |
потом встаю в темноте - тихонько, а то я тебя разбужу |
подползти к столу, взять бумагу |
и напиши мне письмо |
в этом письме к себе, в нем все |
что мне в тебе так нравится |
и как я благодарен, что вы меня понимаете |
и раздели свою жизнь со мной |
список будет длинным, потому что так много |
что я не хочу забывать |
что нас связывает и как много ты для меня значишь |
Я пишу каждое слово в письме себе |
Я пишу на нем свой адрес, запираю письмо на столе |
может быть, будет время для нас |
что уже похоже на конец |
если я не знаю, что делать дальше |
что мешает мне идти |
Я возьму письмо и отправлю его |
и когда он придет, я прочитаю его |
в этом письме к себе, в нем все |
что мне в тебе так нравится |
и как я благодарен, что вы меня понимаете |
и раздели свою жизнь со мной |
список будет длинным, потому что так много |
что я не хочу забывать |
что нас связывает и как много ты для меня значишь |
Я пишу каждое слово в письме себе |
письмо будет непрочитанным и пыльным через много лет |
если бы это было не так уж плохо |
потому что тогда он мне был не нужен |
Название | Год |
---|---|
Joana (Du geile Sau) ft. Roland Kaiser, Norbert Hammerschmidt | 2017 |
Was weißt Du schon von Liebe | 2016 |