| Cuidar de Mim (оригинал) | Cuidar de Mim (перевод) |
|---|---|
| Minha cabeça bem confusa | Моя голова очень запуталась |
| Só de ver ela passar | Просто наблюдая, как она проходит мимо |
| Só de ver ela sem mim | Просто видеть ее без меня |
| Ainda usa a mesma blusa | Все еще носит ту же блузку |
| Com o broche que eu lhe dei | С брошью, которую я дал тебе |
| Combinando com o colar | В сочетании с колье |
| Eu fico imaginando coisas | Я продолжаю воображать вещи |
| Me pego imaginando coisas | Я ловлю себя на том, что воображаю вещи |
| Eu fico imaginando coisas | Я продолжаю воображать вещи |
| Me pego imaginando coisas | Я ловлю себя на том, что воображаю вещи |
| Lembranças de um tempo bom | Воспоминания о хорошем времени |
| Que a gente se amava em paz | Что мы любили друг друга в мире |
| Que pena que eu vacilei | Мне жаль, что я запнулся |
| Agora que não dá mais | Теперь, когда это больше не работает |
| Você não me deu perdão | Ты не простил меня |
| Não tem problema | Без проблем |
| Espero que esteja bem | Я надеюсь, что с тобой все в порядке |
| Feliz como eu fui feliz | Счастлив, как я был счастлив |
| O tempo é quem vai dizer | Время, кто скажет |
| A vida quem quis assim | Жизнь, которая хотела этого |
| Não sou capaz de entender | я не могу понять |
| Como saí de cena | Как я ушел со сцены |
| Não dá pra mim | это не работает для меня |
| Eu vou voar | я полечу |
| Melhor assim | Лучше так |
