| Xinga aí, pode dizer o que quiser
| Клянусь, ты можешь говорить все, что хочешь
|
| Vou guardar, vou lembrar, se você vier
| Я сохраню, я запомню, если ты придешь
|
| Implorar e chorar dizendo que me ama
| Умоляй и плачь, говоря, что любишь меня.
|
| Então não reclama
| Так что не жалуйся
|
| Isso aqui pra mim agora é o fim (o fim)
| Это для меня сейчас конец (конец)
|
| Ao teu lado eu não sou mais feliz (feliz)
| Рядом с тобой я больше не счастлив (счастлив)
|
| Infelizmente ficou tarde demais (oh oh oh oh)
| К сожалению, уже слишком поздно (о, о, о, о)
|
| Pra você eu nunca nada neguei (neguei)
| Для тебя я никогда ничего не отрицал (отказывал)
|
| E você diz que nada te dei (ei)
| А ты говоришь, что я ничего тебе не дал (эй)
|
| Então vou te dar um tempo pra pensar
| Так что я дам вам время подумать
|
| O que aconteceu
| Что случилось
|
| Cê vai ver, não fui eu
| Вот увидишь, это был не я
|
| Quem errou
| кто сделал ошибку
|
| Mas você diz que sim
| Но ты говоришь да
|
| Eu mereço bem mais
| я заслуживаю гораздо большего
|
| Quero amor, quero paz
| Я хочу любви, я хочу мира
|
| Nunca mais quero viver assim
| Я больше никогда не хочу так жить
|
| O que aconteceu
| Что случилось
|
| Cê vai ver, não fui eu
| Вот увидишь, это был не я
|
| Quem errou
| кто сделал ошибку
|
| Mas você diz que sim
| Но ты говоришь да
|
| Eu mereço bem mais
| я заслуживаю гораздо большего
|
| Quero amor, quero paz
| Я хочу любви, я хочу мира
|
| Nunca mais quero viver assim
| Я больше никогда не хочу так жить
|
| Cuidado
| Осторожность
|
| Tudo bem, é necessário essas brigas pra ficarmos bem
| Все в порядке, эти бои нужны, чтобы быть в порядке
|
| Maturidade é pra quem quer, não pra quem diz que tem
| Зрелость для тех, кто этого хочет, а не для тех, кто говорит, что он у него есть.
|
| Suas curtidas já passam de cem, seu direct é cheio também
| Твои лайки уже перевалили за сотню, твой директ тоже переполнен
|
| Mas me fala o nome de alguém
| Но скажи мне имя кого-нибудь
|
| Que te perguntou seu nome sem querer tirar sua roupa
| Кто спросил твое имя, не желая раздеваться
|
| Que não quis se aproveitar quando estava louca
| Кто не хотел воспользоваться, когда она была сумасшедшей
|
| Que ao invés de te usar, eu quis te levar pra jantar
| Что вместо того, чтобы использовать тебя, я хотел пригласить тебя на ужин
|
| Só pra conversar, só pra gente ficar | Просто поговорить, просто чтобы мы остались |
| Pois é
| Так что, это
|
| Você é do tipo de mulher que todo vagabundo quer
| Ты тип женщины, которую хочет каждый бомж
|
| Cuidado com quem você anda, cuidado pra não se queimar
| Будьте осторожны с теми, с кем вы тусуетесь, будьте осторожны, чтобы не обжечься
|
| Vou dar o tempo que cê quer, me liga quando cê quiser
| Я уделю тебе столько времени, сколько захочешь, звони, когда захочешь
|
| É muito louco quando a gente transa, só não me faça esperar
| Это действительно безумие, когда мы занимаемся сексом, только не заставляй меня ждать
|
| Você é do tipo de mulher que todo vagabundo quer
| Ты тип женщины, которую хочет каждый бомж
|
| Cuidado com quem você anda, cuidado pra não se queimar
| Будьте осторожны с теми, с кем вы тусуетесь, будьте осторожны, чтобы не обжечься
|
| Vou dar o tempo que cê quer, me liga quando cê quiser
| Я уделю тебе столько времени, сколько захочешь, звони, когда захочешь
|
| É muito louco quando a gente transa, só não me faça esperar
| Это действительно безумие, когда мы занимаемся сексом, только не заставляй меня ждать
|
| Você de mim não merece mais nada, nada
| Ты больше ничего от меня не заслуживаешь, ничего
|
| Você de mim não vai ter mais valor, yeah
| Ты больше не будешь иметь от меня никакой ценности, да
|
| Sua motivação sempre trocada por nada
| Твоя мотивация всегда променяла даром
|
| Quando me ver, se afaste, por favor, ei | Когда увидишь меня, отойди, пожалуйста, эй |