| Mmm
| М-м-м
|
| (Ayo, Nashi, you go crazy)
| (Айо, Наши, ты сходишь с ума)
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Okay, green light, uh, pistol in the party don’t seem right
| Хорошо, зеленый свет, пистолет на вечеринке кажется неправильным
|
| Lil' bro off that molly, can’t think right
| Маленький братан с этой Молли, не могу думать правильно
|
| It’s about to be a fuckin' green light
| Вот-вот загорится зеленый свет
|
| I get in my feelings off that Hen, dawg
| Я вхожу в свои чувства от этой курицы, чувак
|
| I’m gon' be this way until the end, dawg
| Я буду таким до конца, чувак
|
| I got too much on my mind and I cannot get it off
| У меня слишком много мыслей, и я не могу от них избавиться
|
| Gon' be a homicide before Nuni take the loss
| Собираюсь быть убийцей, прежде чем Нуни понесет убытки
|
| The good die young (Green light), they be the first ones to leave
| Хорошие умирают молодыми (Зеленый свет), они уходят первыми
|
| Ace told me keep my strap but now he restin' in peace
| Эйс сказал мне оставить мой ремень, но теперь он покоится с миром
|
| If I ever catch the nigga who killed him out on the street
| Если я когда-нибудь поймаю ниггера, который убил его на улице
|
| I’ma tie him to my truck and drive that nigga to the beach, brr
| Я привяжу его к своему грузовику и отвезу этого ниггера на пляж, брр
|
| Ayy, tell a nigga, «Rest in peace», uh, tryna blind a nigga
| Эй, скажи ниггеру: «Покойся с миром», э-э, попробуй ослепить ниггера
|
| Fuck it, jump in the bucket, let’s go find these niggas
| Черт возьми, прыгай в ведро, пошли искать этих нигеров
|
| All I need is a half a ounce of weed, my brand new AR-15
| Все, что мне нужно, это пол унции травы, мой новый AR-15
|
| I’m gon' make a nigga bleed
| Я собираюсь заставить ниггера истекать кровью
|
| Ayy, tell him leave it in the street, we gon' put it in they life
| Эй, скажи ему оставить это на улице, мы собираемся положить это в их жизнь
|
| Spin his block with that Glock, he jumped the gate and left his bike
| Крутите свой блок с этим Глоком, он перепрыгнул через ворота и оставил свой велосипед
|
| Niggas get knocked out they socks when they get hit with that pipe
| Ниггеры выбиваются из носков, когда их бьют этой трубой.
|
| Woadie jumped out with that chop, then introduced them to that green light
| Уоди выскочил с этой отбивной, а затем представил им этот зеленый свет
|
| Okay, green light, uh, pistol in the party don’t seem right
| Хорошо, зеленый свет, пистолет на вечеринке кажется неправильным
|
| Lil' bro off that molly, can’t think right
| Маленький братан с этой Молли, не могу думать правильно
|
| It’s about to be a fuckin' green light
| Вот-вот загорится зеленый свет
|
| I get in my feelings off that Hen, dawg
| Я вхожу в свои чувства от этой курицы, чувак
|
| I’m gon' be this way until the end, dawg
| Я буду таким до конца, чувак
|
| I got too much on my mind and I cannot get it off
| У меня слишком много мыслей, и я не могу от них избавиться
|
| Gon' be a homicide before Nuni take the loss
| Собираюсь быть убийцей, прежде чем Нуни понесет убытки
|
| Green light | Зеленый свет |