| Lady luck never smiles
| Госпожа удача никогда не улыбается
|
| so lend your love to me a while
| так что одолжи мне свою любовь на некоторое время
|
| Do with me what you will
| Делай со мной, что хочешь
|
| break the spell
| разрушить чары
|
| take your fill
| возьми себя в руки
|
| on and on we rode the storm
| снова и снова мы ехали в шторм
|
| the flame has died
| пламя умерло
|
| and the fire has gone
| и огонь ушел
|
| oh this empty bed is a night alone
| о, эта пустая кровать - ночь в одиночестве
|
| I realised that a long time ago
| Я понял, что давным-давно
|
| Is anybody out there?
| Кто-нибудь есть?
|
| anybody there?
| есть кто там?
|
| Does anybody wonder?
| Кто-нибудь удивляется?
|
| Anybody care
| Кто-нибудь заботится
|
| I just gotta know
| я просто должен знать
|
| If you really there
| Если вы действительно там
|
| and if you really care
| и если вам действительно небезразлично
|
| cause baby I am not foo fooo fooling
| потому что, детка, я не обманываю
|
| foo fooling
| дурачиться
|
| foo foo fooling
| фу фу дурачиться
|
| won´t stay with me a while?
| не останешься со мной на некоторое время?
|
| close your runs don´t run an hide
| закрой свои прогоны, не беги, не прячься
|
| easy love is no easy love
| легкая любовь не легкая любовь
|
| just waking up from what we had
| просто просыпаемся от того, что у нас было
|
| can´t stop the love from going bad
| Не могу помешать любви испортиться
|
| is anybody out there
| есть кто-нибудь там
|
| is anybody there
| есть там кто-нибудь
|
| does anybody wonder
| кто-нибудь удивляется
|
| anybody care
| кто-нибудь заботится
|
| I just gotta know
| я просто должен знать
|
| if you really there
| если ты действительно там
|
| and if you really care
| и если вам действительно небезразлично
|
| cause baby I am not
| Потому что, детка, я не
|
| foooo foo fooo fooling | фу фу фу дурак |