| No, ¿pero este tío piensa que estoy loca o qué?
| Нет, ¿pero este tío piensa que estoy loca o qué?
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| Yo no soy así, ain’t even the last that I see you
| Yo no soy así, даже не последний раз, когда я тебя вижу
|
| Bro, I’m 'bout to pull up to your house right now
| Бро, я сейчас подъеду к твоему дому
|
| You got me fucked up
| Ты меня испортил
|
| Baby girl, be mine
| Детка, будь моей
|
| Can I give it a fight for you, can I give it a fight?
| Могу ли я дать ему бой за вас, могу ли я дать ему бой?
|
| Baby girl, be mine
| Детка, будь моей
|
| You’ll be right by my side, you’ll be right by my side
| Ты будешь рядом со мной, ты будешь рядом со мной
|
| (You got me fucked up)
| (Ты меня испортил)
|
| You might think I’m
| Вы можете подумать, что я
|
| Not toxic enough for your type of love
| Недостаточно токсичен для вашего типа любви
|
| No, I can’t lie
| Нет, я не могу лгать
|
| I just know how to hide the savage inside
| Я просто знаю, как спрятать дикаря внутри
|
| I stay on the the low, and you stay wildin'
| Я остаюсь на низком уровне, а ты остаешься диким
|
| But you ain’t ever see me when I’m triflin'
| Но ты никогда не увидишь меня, когда я бездельничаю
|
| Give you good and bad sides like I’m a hybrid
| Даю вам хорошие и плохие стороны, как будто я гибрид
|
| So won’t you come take a ride? | Так ты не приедешь прокатиться? |
| 'Cause I got all kinds of time
| Потому что у меня много времени
|
| (You got me fucked up)
| (Ты меня испортил)
|
| Baby girl (Oh-ooh-oh, oh, no)
| Малышка (О-о-о, о, нет)
|
| Can I give it a fight for you, can I give it a fight? | Могу ли я дать ему бой за вас, могу ли я дать ему бой? |
| (Oh-ooh-oh, oh, no)
| (О-о-о-о, о, нет)
|
| Baby girl (Oh-ooh-oh, oh, no)
| Малышка (О-о-о, о, нет)
|
| You’re right by my side, you’re right by my side (Oh-ooh-oh, oh)
| Ты рядом со мной, ты рядом со мной (О-о-о-о, о)
|
| Girl, it’s alright
| Девушка, все в порядке
|
| If I’m the man of the month, I knew what’s good from the jump
| Если я человек месяца, я знал, что хорошо с прыжка
|
| I won’t take much time
| я не займу много времени
|
| I know you gotta slide, but for now you’ll be mine
| Я знаю, что тебе нужно скользить, но пока ты будешь моей
|
| I stay on the low, and you stay wildin'
| Я остаюсь на низком уровне, а ты остаешься диким
|
| But you ain’t ever see me when I’m triflin'
| Но ты никогда не увидишь меня, когда я бездельничаю
|
| Give you good and bad sides like I’m a hybrid
| Даю вам хорошие и плохие стороны, как будто я гибрид
|
| So won’t you come take a ride? | Так ты не приедешь прокатиться? |
| 'Cause I got all kinds of time
| Потому что у меня много времени
|
| Baby girl (Oh-ooh-oh, oh, no)
| Малышка (О-о-о, о, нет)
|
| Can I give it a fight for you, can I give it a fight? | Могу ли я дать ему бой за вас, могу ли я дать ему бой? |
| (Oh-ooh-oh, oh, no)
| (О-о-о-о, о, нет)
|
| Baby girl (Oh-ooh-oh, oh, no)
| Малышка (О-о-о, о, нет)
|
| You’re right by my side, you’re right by my side (Oh-ooh-oh, oh)
| Ты рядом со мной, ты рядом со мной (О-о-о-о, о)
|
| (Oh-ooh-oh, oh, no)
| (О-о-о-о, о, нет)
|
| (Oh-ooh-oh, oh, no)
| (О-о-о-о, о, нет)
|
| (Oh-ooh-oh, oh, no)
| (О-о-о-о, о, нет)
|
| (Oh-ooh-oh, oh)
| (О-о-о-о, о)
|
| Ooh-ooh, ah (Oh-ooh-oh, oh, no)
| О-о-о, ах (о-о-о, о, нет)
|
| Ah-ah-ah (Oh-ooh-oh, oh, no)
| Ах-ах-ах (О-о-о, о, нет)
|
| Oh, no (Oh-ooh-oh, oh, no)
| О, нет (О-о-о, о, нет)
|
| No, ¿pero este tío piensa que estoy loca o qué?
| Нет, ¿pero este tío piensa que estoy loca o qué?
|
| (Oh-ooh-oh, oh, no)
| (О-о-о-о, о, нет)
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| Yo no soy así, ain’t even the last that I see you
| Yo no soy así, даже не последний раз, когда я тебя вижу
|
| Bro, I’m 'bout to pull up to your house right now
| Бро, я сейчас подъеду к твоему дому
|
| You got me fucked up
| Ты меня испортил
|
| (Oh-ooh-oh, oh, no) | (О-о-о-о, о, нет) |