Перевод текста песни Corazón - Robin Kadir, Jamzey, Mwuana

Corazón - Robin Kadir, Jamzey, Mwuana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Corazón, исполнителя - Robin Kadir
Дата выпуска: 16.05.2019
Язык песни: Шведский

Corazón

(оригинал)
Det var länge sen
Men jag kan inte glömma tänker på dig än
Vill ha de där igen
Girl, jag kan inte ändra på det jag känt
Vill bara ha dig vid min sida, ey
En riktig loyal diva
Försökte alltid lyfta upp dig
När jag såg att du fick lida
Det var tre år tillbaka
Kommer aldrig glömma det vi starta
Fick mig att vakna
Försökte alltid sätta oss på kartan
Mi Corazón, Corazón
Började på noll, vi var aldrig de
Låt oss ta ett flyg, åka härifrån
Pool side vibes, sippa Pérignon
Corazón, Corazón
Började på noll vi var aldrig de
Låt oss ta ett flyg, åka härifrån
Pool side vibes, sippa Pérignon ey
Alla de vill leva in the light men
Varje gång vi dyker upp då the light changed
Från att vara de som började på 0 här
Jag flytta upp oss till en helt annan price range
Hon har goals, get it my lady
Yeah yeah, klart det my lady yeah
Allt är cool, allt är fine with me
Come spend time with me
Allt som du är, allt som du gör
Du är som gjord för mig my love
Tar oss iväg, upp ibland moln
Allting känns möjligt här ifrån
Säg mig
Mi Corazón, Corazón
Började på noll, vi var aldrig de
Låt oss ta ett flyg, åka härifrån
Pool side vibes, sippa Pérignon
Corazón, Corazón
Började på noll vi var aldrig de
Låt oss ta ett flyg, åka härifrån
Pool side vibes, sippa Pérignon ey
Hon vill ha Gucci och Maybach
Hon gillar kolla på Chanel
Hon gillar grabbar som stay strapped
Och de var så tills jag kom, tills jag kom
Det klart, behöver inte nån annan
Jag är här för att stanna
Corazón, Corazón
Ögon som Commes des garcons
Mi Amor
Så vi kör tills hjärtat stannar
Mi Corazón, Corazón
Började på noll, vi var aldrig de
Låt oss ta ett flyg, åka härifrån
Pool side vibes, sippa Pérignon
Corazón, Corazón
Började på noll vi var aldrig de
Låt oss ta ett flyg, åka härifrån
Pool side vibes, sippa Pérignon ey
Sippa Pérignon, ouha ouha
Corazón
Yeah vi började på noll mi corazón, corazón baby
Låt oss ta ett flyg åka här ifrån baby
(De bara Robin Kadir Yo)

Сердце

(перевод)
Это было давно
Но я не могу забыть думать о тебе до сих пор
Хочу их снова
Девушка, я не могу изменить то, что я чувствовал
Просто хочу, чтобы ты был рядом со мной, эй
Настоящая верная дива
Всегда пытался поднять тебя
Когда я увидел, как ты страдаешь
Это было три года назад
Никогда не забудем, что мы начинаем
заставил меня проснуться
Всегда пытался поставить нас на карту
Ми Корасон, Корасон
Начав с нуля, мы никогда не были теми
Давай полетим, уйдем отсюда
Вибрации у бассейна, сиппа Периньон
Корасон, Корасон
Начав с нуля, мы никогда не были теми
Давай полетим, уйдем отсюда
Вибрации у бассейна, sippa Pérignon ey
Все они хотят жить в свете мужчин
Каждый раз, когда мы появляемся, свет меняется
От тех, кто начал здесь с 0
Я перевожу нас в совершенно другой ценовой диапазон
Hon ее цели, получить его моя леди
Да, да, ясно, моя леди, да
Все круто, у меня все хорошо
Приходите провести время со мной
Все, что вы есть, все, что вы делаете
Ты словно создана для меня, моя любовь
Уносит нас, иногда поднимает облака
Отсюда все кажется возможным
скажи-ка
Ми Корасон, Корасон
Начав с нуля, мы никогда не были теми
Давай полетим, уйдем отсюда
Вибрации у бассейна, сиппа Периньон
Корасон, Корасон
Начав с нуля, мы никогда не были теми
Давай полетим, уйдем отсюда
Вибрации у бассейна, sippa Pérignon ey
Она хочет Gucci и Maybach
Она любит смотреть Шанель
Ей нравятся парни, которые остаются привязанными
И они были такими, пока я не пришел, пока я не пришел
Конечно, не надо никому
я здесь, чтобы остаться
Корасон, Корасон
Глаза как у Commes des garcons
моя любовь
Так что мы едем, пока сердце не остановится
Ми Корасон, Корасон
Начав с нуля, мы никогда не были теми
Давай полетим, уйдем отсюда
Вибрации у бассейна, сиппа Периньон
Корасон, Корасон
Начав с нуля, мы никогда не были теми
Давай полетим, уйдем отсюда
Вибрации у бассейна, sippa Pérignon ey
Сиппа Периньон, оу-ха-ха
Корасон
Да, мы начали с нуля, ми корасон, корасон, детка.
Давайте полетим сюда от ребенка
(Только Робин Кадир Йо)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
LOVERMAN 2020
Make it right 2020
Tiden ft. Mwuana, Collén 2020
Stanna kvar 2020
Celebrate 2020
Tranquilo ft. Mwuana 2018
Sayonara ft. Mwuana 2016
iPhone ft. Denz, Mwuana 2017
Say no more 2020
Allt för dig ft. Mwuana 2017
See Things ft. Mwuana 2019
Go Low ft. Mwuana 2020
Kom Fram 2021
Inget Svar 2020
Straight Up 2020
13 ft. Moms, Denz, Mwuana 2015
Spegelbild ft. Julia Adams 2016
G-Step ft. Adaam 2021
I'm Forgiven 2014
Kopfsprung 2020

Тексты песен исполнителя: Simeon

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Paper Problems ft. Pee Wee Longway, Young Thug 2014
Marssi ft. Julma Henri, Mies Nimeltä Hevonen, Jontti 2013
Madre y Amiga 2008
Sábado Corto ft. Fito Paez 2021
La de siempre 2015