Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ivette , исполнителя - Roberto Firpo. Дата выпуска: 31.10.2009
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ivette , исполнителя - Roberto Firpo. Ivette(оригинал) |
| En la puerta de un boliche |
| Un bacán encurdelado |
| Recordando su pasado |
| Que la china lo dejó |
| Entre los humos de caña |
| Retornan a su memoria |
| Esas páginas de historia |
| Que su corazón grabó |
| Bulín que ya no te veo |
| Catre que ya no apolillo |
| Mina que de puro esquillo |
| Con otro bacán se fue; |
| Prenda que fuiste el encanto |
| De toda la muchachada |
| Y que por una pavada |
| Te acoplaste a un no sé qué… |
| ¡Qué te ha de dar ese otro |
| Que tu viejo no te ha dado! |
| ¿No te acordás que he robado |
| Pa que no falte el bullón? |
| ¿No te acordás cuando en cana |
| Te mandaba en cuadernitos |
| Aquellos lindos versitos |
| Nacidos del corazón? |
| ¿No te acordás que conmigo |
| Usaste el primer sombrero |
| Y aquel cinturón de cuero |
| Que a otra mina le saqué? |
| ¿No te traje pa tu santo |
| Un par de zarzos de bute |
| Que una noche a un farabute |
| Del cotorro le pianté |
| Y con ellos unas botas |
| Con las cañas de gamuza |
| Y una pollera papusa |
| Hecha de seda crepé? |
| ¿No te acordás que traía |
| Aquella crema lechuga |
| Que hasta la última verruga |
| De la cara te sacó? |
| Y aquellos polvos rosados |
| Que aumentaban tus colores… |
| Recordando sus amores |
| El pobre bacán lloró… |
Иветта(перевод) |
| У дверей боулинга |
| Кудрявый бакан |
| вспоминая свое прошлое |
| что фарфор оставил его |
| Среди тростникового дыма |
| Они возвращаются в вашу память |
| эти страницы истории |
| что его сердце записало |
| Булин я тебя больше не вижу |
| Детская кроватка, которая больше не аполилло |
| Мой чистый эскильо |
| Он ушел с другим баканом; |
| Одежда, в которой ты был очарованием |
| Из всех девушек |
| А что за ерунда |
| Вы вместе с я не знаю, что... |
| Что этот другой должен дать вам? |
| Что твой старик не дал тебе! |
| Разве ты не помнишь, что я украл |
| Чтобы слиток не пропал? |
| Разве ты не помнишь, когда в Кане |
| Я отправил вам маленькие блокноты |
| эти милые стихи |
| Родился от сердца? |
| Разве ты не помнишь, что со мной |
| Вы носили первую шляпу |
| И этот кожаный ремень |
| Что я взял из другой шахты? |
| Разве я не привел тебя к твоему святому |
| Пара бута плетень |
| В ту ночь в далеком прошлом |
| Я рисую его от попугая |
| И с ними сапоги |
| С замшевыми тростями |
| И юбка папуса |
| Из крепового шелка? |
| Разве ты не помнишь, что он принес |
| этот сливочный салат |
| Что даже последняя бородавка |
| Он снял тебя с лица? |
| И эти розовые порошки |
| Что ваши цвета увеличились ... |
| Вспоминая свою любовь |
| Бедный бакан плакал… |