Перевод текста песни Lush Life - Roberta Gambarini, Hank Jones

Lush Life - Roberta Gambarini, Hank Jones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lush Life, исполнителя - Roberta Gambarini. Песня из альбома You Are There, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Groovin' High
Язык песни: Английский

Lush Life

(оригинал)
I used to visit all the very gay places
Those come-what-may places
Where one relaxes on the axis of the wheel of life
To get the feel of life from jazz and cocktails
The girls I knew had sad and sullen gray faces
With distant gay traces that used to be there
You could see where they’d been washed away
By too many through the day, twelve o’clock tales
Then you came along with your siren song
To tempt me to madness
I thought for a while that your poignant smile
Was tinged with the sadness of a great love for me
Ah yes, I was wrong
Again, I was wrong
Life is lonely again
And only last year everything seemed so sure
Now life is awful again
A trough full of hearts could only be a bore
A week in Paris will ease the bite of it
All I care is to smile in spite of it
I’ll forget you, I will
While yet you are still burning inside my brain
Romance is a must stifling those who strive
I’ll live a lush life in some small dive
And there I’ll be, while I rot
With the rest of those whose lives are lonely too
Of those whose lives are lonely too

Пышная Жизнь

(перевод)
Раньше я посещал все очень веселые места
Эти неожиданные места
Где отдыхаешь на оси колеса жизни
Чтобы почувствовать жизнь от джаза и коктейлей
У девушек, которых я знал, были грустные и угрюмые серые лица
С далекими веселыми следами, которые раньше были там
Вы могли видеть, где они были смыты
Слишком много в течение дня, двенадцатичасовые рассказы
Затем вы пришли со своей песней сирены
Чтобы соблазнить меня до безумия
Некоторое время я думал, что твоя пронзительная улыбка
Был окрашен грустью большой любви ко мне
Ах да, я был неправ
Опять же, я был неправ
Жизнь снова одинока
И только в прошлом году все казалось таким уверенным
Теперь жизнь снова ужасна
Корыто, полное сердец, может быть только скучным
Неделя в Париже облегчит его укус
Все, что меня волнует, это улыбаться, несмотря ни на что
Я забуду тебя, я
Пока ты все еще горишь в моем мозгу
Романтика должна душить тех, кто стремится
Я буду жить пышной жизнью в каком-нибудь маленьком нырке
И я буду там, пока гнию
С остальными теми, чья жизнь тоже одинока
Из тех, чья жизнь тоже одинока
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No More Blues 2006
On the Sunny Side of the Street 2006
Stairway to the Stars ft. Paul Chambers, Milt Jackson, Hank Jones 2020
So In Love 2008
Alice In Wonderland ft. Roberta Gambarini 2010
Smoke Gets In Your Eyes / All The Things You Are 2006
Danny Boy ft. Hank Jones 1994
Day In Day Out 2008
From This Moment On 2008
You Ain't Nothing But A J.A.M.F. 2008
Twisted Blues ft. Hank Jones, Ray Barretto, Ron Carter 2012
There's a Small Hotel 2017
This Is Always 2008
I See Your Face Before Me 2008
That Old Black Magic 2008
Crazy 2008
Over The Rainbow 2008
You Must Believe In Spring 2008
Get Out Of Town 2008
Easy To Love 2006

Тексты песен исполнителя: Roberta Gambarini
Тексты песен исполнителя: Hank Jones

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Cross 2023
Белое безмолвие (1972) 2022
DOVE SEI 2024
Backing Off 2012
La Culpa 2024
Done with Her ft. French Montana 2015
Mae (Mother Of Mine) 2006