Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kindheart Woman Blues, исполнителя - Robert Johnson.
Дата выпуска: 27.09.2011
Язык песни: Английский
Kindheart Woman Blues(оригинал) |
I got a kindhearted mama |
Do anything in this world for me |
I got a kindhearted mama |
Do anything in this world for me |
But these evil-hearted women |
Man they will not let me be |
I love my baby |
My baby don’t love me |
I love my baby, oooh |
My baby don’t love me |
I really love that woman, |
Can’t stand to leave her be |
Now there ain’t but the one thing |
Makes Mister Johnson drink |
Its worried bout how you treat me baby |
I begin to think |
Oh babe, my life don’t feel the same |
You breaks my heart, |
When you call me Mister So-and-So's name |
She’s a kindhearted woman |
She studies evil all the time |
She’s a kindhearted woman |
She studies evil all the time |
You wells to kill me, baby |
As to have it on your mind |
Some day, some day |
I would shake your hand good-bye |
Some day, some day, hee |
I would shake you hand good-bye |
I can’t give you anymore of my lovin' |
'Cause I just ain’t satisfied |
Добросердечная Женщина Блюз(перевод) |
У меня добрая мама |
Сделай что-нибудь в этом мире для меня |
У меня добрая мама |
Сделай что-нибудь в этом мире для меня |
Но эти злые женщины |
Человек, которого они не позволят мне быть |
Я люблю своего малыша |
Мой ребенок не любит меня |
Я люблю своего ребенка, ооо |
Мой ребенок не любит меня |
Я действительно люблю эту женщину, |
Не могу оставить ее в покое |
Теперь нет ничего, кроме одного |
Заставляет мистера Джонсона пить |
Он беспокоится о том, как ты относишься ко мне, детка |
я начинаю думать |
О, детка, моя жизнь уже не та |
Ты разбиваешь мне сердце, |
Когда вы называете меня именем мистера такого-то |
Она добрая женщина |
Она все время изучает зло |
Она добрая женщина |
Она все время изучает зло |
Ты хочешь убить меня, детка |
Как иметь это на уме |
Когда-нибудь, когда-нибудь |
Я бы пожал тебе руку на прощание |
Когда-нибудь, когда-нибудь, хи |
Я бы пожал тебе руку на прощание |
Я больше не могу давать тебе свою любовь |
Потому что я просто не удовлетворен |