| [Intro: Robb Bank$,
| [Введение: Робб Банк $,
|
| Nicki Minaj
| Ники Минаж
|
| Lil Wayne
| Лил Вейн
|
| Where’s your… your wife?
| Где твоя… твоя жена?
|
| She should be here right now comforting you
| Она должна быть здесь прямо сейчас, чтобы утешать тебя.
|
| I don’t have a wife Nick
| У меня нет жены Ник
|
| You don’t have one, or you don’t want one?
| У вас его нет или вы не хотите?
|
| I don’t want one
| я не хочу
|
| But you have one
| Но у тебя есть один
|
| Uh, uh, uh, uh
| Э-э, э-э, э-э
|
| This is not 'bout such and such
| Это не о том-то и том-то
|
| Ooh, ooh, ooh, dig, uh
| Ох, ох, ох, копать, э-э
|
| Camo shorts and Bubba Kush
| Камуфляжные шорты и Bubba Kush
|
| Yeah, uh, uh, uh, dig, dig, dig
| Да, э-э, э-э, копать, копать, копать
|
| I don’t give a single fuck, dig, dig, yuh, dig, dig
| Мне плевать, копать, копать, ага, копать, копать
|
| Uh, you dig
| Вы копаете
|
| Took her to the Mondrian (Yeah), that’s every day
| Отвел ее к Мондриану (Да), это каждый день
|
| Easter pink my Chardonnay (Nay), like what you sayin'?
| Пасхально-розовое мое Шардоне (Нет), нравится то, что ты говоришь?
|
| Baby, we could do this every day (Day), just need to know your name
| Детка, мы могли бы делать это каждый день (День), просто нужно знать твое имя
|
| Falconia what I’m offerin' (Yuh), sacrifice your fame, uh
| Фалькония, что я предлагаю (ага), пожертвуй своей славой, а
|
| Hop out the egg and go (Rah) to a place you have never saw (Tuh)
| Выпрыгивай из яйца и иди (Ра) в место, которое ты никогда не видел (Та)
|
| 'Til that bitch in my repertoire (Tuh), dirty clip done took my soul (let's go)
| «Пока эта сука в моем репертуаре (Tuh), грязный клип забрал мою душу (поехали)
|
| And we want all the smoke (Tuh), really sold all the dope (Tuh)
| И мы хотим весь дым (тьфу), действительно продали всю дурь (тьфу)
|
| Real Black Medillin, you broke (Huh), been on top of these hoes, they told us
| Настоящий Черный Медиллин, ты сломался (Ха), был на вершине этих мотыг, они сказали нам
|
| Hop off a Xenomorph, Gucci inside my toes (Rah)
| Спрыгни с ксеноморфа, Гуччи в моих пальцах ног (Ра)
|
| I’m in a straight menage (Huh), I’m the reason they’re out of stock (let's get
| Я в прямом смысле (Ха), я причина того, что их нет в наличии (давайте возьмем
|
| it)
| Это)
|
| 444, pass the rock (Brr), like I’m holdin' steel, mash the Glock (Huh, tuh)
| 444, передай камень (Брр), как будто я держу сталь, раздави Глок (Ха, ага)
|
| These fuck niggas out the box (Yuh), got the new LV, I just bought
| Эти чертовы ниггеры из коробки (ага), получили новый LV, я только что купил
|
| Thinkin' I’m a sex addict or some, kissed on a ugly bitch this morning
| Думаю, я сексуальный наркоман или что-то в этом роде, сегодня утром поцеловал уродливую суку
|
| When I’m in that pussy, I don’t feel nothing, she ain’t gotta ask where the
| Когда я в этой киске, я ничего не чувствую, она не должна спрашивать, где
|
| fuck I’m nuttin'
| бля я схожу с ума
|
| Shootin' up the club and I ain’t givin' no warning, hit her from the back and I
| Стреляю в клуб, и я не предупреждаю, ударил ее со спины, и я
|
| swear I loved it
| клянусь, мне понравилось
|
| She look me in the eyes whenever she suckin', and I’ma let her have my baby (Oh)
| Она смотрит мне в глаза всякий раз, когда сосет, и я позволю ей родить ребенка (О)
|
| Put it all over your face, ayy (Oh)
| Нанесите это на все лицо, ауу (О)
|
| Ride that dick, she make it tasty (Oh, oh)
| Оседлай этот член, она сделает его вкусным (О, о)
|
| What the fuck you sayin'? | Что, черт возьми, ты говоришь? |
| (Oh, oh, oh, oh, oh)
| (О, о, о, о, о)
|
| I’m tryna take you big league (Big league, gone)
| Я пытаюсь взять тебя в высшую лигу (высшую лигу ушли)
|
| And she lookin' good enough to eat (Yuh, yuh)
| И она выглядит достаточно хорошо, чтобы есть (да, да)
|
| I’m on syrup and she cheeky (Yuh, yuh, SSET)
| Я на сиропе, а она дерзкая (да, да, SSET)
|
| I let her meet the crew, she ate the team (Yuh, yuh, yuh, SSET)
| Я позволил ей познакомиться с командой, она съела команду (да, да, да, SSET)
|
| Took her to the Mondrian (Yeah), that’s every day
| Отвел ее к Мондриану (Да), это каждый день
|
| Easter pink my Chardonnay (Nay), like what you sayin'?
| Пасхально-розовое мое Шардоне (Нет), нравится то, что ты говоришь?
|
| Baby, we could do this every day (Day), just need to know your name
| Детка, мы могли бы делать это каждый день (День), просто нужно знать твое имя
|
| Falconia what I’m offerin' (Yuh), sacrifice your fame, uh
| Фалькония, что я предлагаю (ага), пожертвуй своей славой, а
|
| Uh, Polo t-shirt, Polo draws, ooh
| Э-э, футболка поло, рисует поло, ох
|
| I don’t give a single fuck, ooh
| Мне плевать, ох
|
| I don’t give a single fuck, ooh
| Мне плевать, ох
|
| I don’t give a single | я не даю ни единого |