| Cut, nigga
| Вырезать, ниггер
|
| Tuh
| Ту
|
| I keep hitting my cup, nigga get me high for hours
| Я продолжаю бить свою чашку, ниггер заставляет меня кайфовать часами
|
| I wanna get high for months, hotel
| Я хочу кайфовать месяцами, отель
|
| Lil nervous baby
| Лил нервный ребенок
|
| I ain’t gonna lie, Rick, I like this song
| Не буду врать, Рик, мне нравится эта песня
|
| Look real nervous, baby
| Выгляди очень нервным, детка
|
| Huh, huh
| Ха, да
|
| Death Note, death stone
| Тетрадь смерти, камень смерти
|
| Left stroke, breast stroke
| Левый гребок, брасс
|
| Money long, your shorty
| Деньги длинные, твоя коротышка
|
| Like Mike, shoot for it
| Как Майк, стреляй по нему.
|
| New Phone, who calling?
| Новый телефон, кто звонит?
|
| Who this? | Кто это? |
| New money
| Новые деньги
|
| Nah, for real, you talking shit, I run it
| Нет, на самом деле, ты говоришь дерьмо, я управляю им.
|
| You can get it, how you want it?
| Вы можете получить это, как вы этого хотите?
|
| Bentley, Rari, foreign, Audi
| Бентли, Рари, иномарка, Ауди
|
| Lip it, whip it, pull up, on me
| Губа это, взбить его, подтянуть, на меня
|
| Pieces hitting, bitches flocking
| Кусочки бьются, суки стекаются
|
| Your bitch jocking, your bitch, your bitch
| Твоя сука шутит, твоя сука, твоя сука
|
| Bently, Rari, foreign, Audi
| Бентли, Рари, иномарка, Ауди
|
| Lip it, whip it, pull up, on me
| Губа это, взбить его, подтянуть, на меня
|
| Pieces hitting, call me Griffith
| Кусочки бьются, зови меня Гриффит
|
| Call me Griffith (let me talk that shit for real)
| Зови меня Гриффит (позвольте мне говорить это дерьмо по-настоящему)
|
| About four years ago
| Около четырех лет назад
|
| I got the love of my life
| У меня есть любовь всей моей жизни
|
| Bitch lied to me
| Сука солгала мне
|
| Said she was pregnant, but
| Сказала, что беременна, но
|
| Come to find out it was from one of my niggas
| Приходите, чтобы узнать, что это было от одного из моих нигеров
|
| Came to me, told me that she
| Пришел ко мне, сказал мне, что она
|
| Was forced into signing, she don’t want it
| Была вынуждена подписать, она этого не хочет
|
| Falconia king
| Король Фальконии
|
| Tell me, would you die for me?
| Скажи мне, ты бы умер за меня?
|
| Give it up, throw your life away
| Бросьте это, выбросьте свою жизнь
|
| Break up, say goodbye to me
| Расставайся, попрощайся со мной
|
| You’ll leave it all behind for me
| Ты оставишь все это для меня
|
| Tell me, would you die for me?
| Скажи мне, ты бы умер за меня?
|
| Give it up, throw your life away
| Бросьте это, выбросьте свою жизнь
|
| Break up, say goodbye to me
| Расставайся, попрощайся со мной
|
| Curse mark, sacrifice for me
| Знак проклятия, пожертвуй ради меня.
|
| Seem like everyday more people in my life don’t believe in me
| Кажется, что с каждым днем все больше людей в моей жизни не верят в меня
|
| Codeine lollipops, I got 3 kidneys
| Леденцы с кодеином, у меня 3 почки
|
| I ain’t never want this life, ain’t teasing me
| Я никогда не хочу этой жизни, не дразню меня
|
| You tryna force greatness, 'cause you see it in me
| Ты пытаешься добиться величия, потому что видишь его во мне.
|
| 6, 9 milli, I keep the piece
| 6, 9 милли, я держу кусок
|
| Got 20 knives in my back, you wouldn’t bleed for me
| У меня в спине 20 ножей, из-за меня ты не истечешь кровью.
|
| Nigga got a hundred fake friends that got heat for me
| У ниггера есть сотня фальшивых друзей, которые меня разогревают.
|
| I know the game to a tee and I play with cheats
| Я знаю игру до мелочей и играю с читами
|
| Breathe in, breathe in, tryna breathe with me
| Вдохни, вдохни, попробуй дышать со мной
|
| Bullet hole in my lungs, from a 350
| Пулевое отверстие в моих легких от 350
|
| I exhale gun smoke, watch me clean the scene
| Я выдыхаю пороховой дым, смотри, как я убираю сцену
|
| Bitch, I got outlines of chalk and some streets to sweep
| Сука, у меня есть очертания мела и несколько улиц, которые нужно подмести.
|
| Feel it in the air, in the air
| Почувствуй это в воздухе, в воздухе
|
| My ghost, I left my shell right there
| Мой призрак, я оставил свою раковину прямо там
|
| Always got the memory if all else fails
| Всегда есть память, если ничего не помогает
|
| Tay-K, do the race, tortoise shells at your heel
| Тай-Кей, участвуй в гонке, черепашьи панцири на пятке
|
| Aight, ah, ah, ah, ah
| Ай, ах, ах, ах, ах
|
| Ah, ah, ah
| Ах ах ах
|
| Tell me baby, would you
| Скажи мне, детка, ты бы
|
| Die, die, die, die
| Умереть, умереть, умереть, умереть
|
| Die, die, die, die
| Умереть, умереть, умереть, умереть
|
| Die, die, die, die
| Умереть, умереть, умереть, умереть
|
| Die, yeah, keep that shit low, low
| Умри, да, держи это дерьмо низко, низко
|
| Keep your voice low, uh
| Держи свой голос низким
|
| Tip toe, yeah, baby, tip toe, uh
| На цыпочках, да, детка, на цыпочках, ух
|
| Please don’t my bitch
| Пожалуйста, не моя сука
|
| One time with it, get my belt out, like | Один раз с этим, вытащите мой ремень, например |