Перевод текста песни Stupid Shit - Rio Da Yung OG

Stupid Shit - Rio Da Yung OG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stupid Shit , исполнителя -Rio Da Yung OG
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.07.2019
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Stupid Shit (оригинал)Stupid Shit (перевод)
Still fuckin' with the PAW Patrol Все еще трахаюсь с PAW Patrol
When I hit the block, niggas run, like when the law patrollin' Когда я нахожусь в квартале, ниггеры бегут, как когда полицейские патрулируют
Call the plug up, I need the softest blow Позвони вилку, мне нужен самый мягкий удар
He dropped another baby off, so I bought a stroller Он оставил еще одного ребенка, поэтому я купил коляску
.45 Glock, this bitch’ll drop a polar .45 Глок, эта сука уронит полярный
Keep it in my hand at all times, could’ve bought a holster Всегда держу его в руке, мог бы купить кобуру
Just dropped the bitch off and made her walk back over Просто бросил суку и заставил ее вернуться
Used to drink a pint and drop a verse, now I’m talkin' sober Раньше выпивал пинту и писал стихи, теперь я говорю трезвым
I guess I’m talented Я думаю, я талантлив
Hit it with the soda, now it’s stiffer than a mannequin Ударь его содовой, теперь он жестче, чем манекен
My nigga ate a headshot, pulled out the fragments Мой ниггер съел хедшот, вытащил осколки
My other nigga took a leg shot and died from panicking Другой мой ниггер получил ранение в ногу и умер от паники
Lil' cause want a egg, fuck a necklace Лил, потому что хочу яйцо, трахни ожерелье
How you want it?Как вы этого хотите?
Over-easy, or I could scramble it Чрезмерно легко, или я мог бы зашифровать это
I got a plug in New Orleans, he went to Grambling У меня есть вилка в Новом Орлеане, он пошел в Грэмблинг
I’m sick I ain’t got no Hi-Tech 'cause that’s my medicine Я болен, у меня нет высоких технологий, потому что это мое лекарство
Spent my money on a six of eight, but I ain’t gamblin' Потратил свои деньги на шесть из восьми, но я не играю
Please don’t try to run off on me 'cause I ain’t havin' it Пожалуйста, не пытайся сбежать от меня, потому что у меня его нет.
But I’ll drop the whole clip and let you have the shit Но я брошу весь клип и позволю тебе взять дерьмо
Freaked my Black and lit the wrong end on some backwards shit Напугал мой черный и зажег не тот конец на каком-то отсталом дерьме
Damn, I’m glad it wasn’t no plastic tip Блин, я рад, что это не пластиковый наконечник
My lil' cousin wack as hell, but he’ll whack some shit Мой маленький двоюродный брат чертовски чокнутый, но он набьет какое-нибудь дерьмо
Got enough to buy a pound, but I’ma grab a zip У меня достаточно, чтобы купить фунт, но я возьму молнию
I’m fiendin', I’ll pay two hundred for a line of Actavis Я чертовски, я заплачу двести за линию Actavis
I’m still fuckin' with the Johnny Depp Я все еще трахаюсь с Джонни Деппом
Turn the beam on and gun you down, 'cause I’m out of breath Включите луч и застрелите вас, потому что я запыхался
You caught a B on accident, you is not a threat Вы попали на B случайно, вы не представляете угрозы
I ain’t verified on Instagram, but I got a check Я не подтвержден в Instagram, но получил чек
See, it’s a disease Понимаете, это болезнь
This how this shit go in the street Вот как это дерьмо идет по улице
Either you gon' be the one doin' it Либо ты собираешься быть тем, кто это делает
Or it gon' get done to your ass Или это будет сделано с твоей задницей
It got to happen one of them waysЭто должно произойти одним из способов
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: