| What up Wayne
| Что случилось, Уэйн?
|
| Ghetto boy shit, nigga you know what the fuck going on
| Дерьмо из гетто, ниггер, ты знаешь, что, черт возьми, происходит.
|
| Alright, mmm
| Хорошо, ммм
|
| I was riding with a gun and a scale when I went to jail
| Я ехал с ружьем и весами, когда попал в тюрьму
|
| So fucked up, was throwing quarters in a wishing well
| Так облажался, бросал четвертак в колодец желаний
|
| She ain’t even take her panties off yet, and its a fishy smell
| Она еще даже не сняла трусики, а от нее пахнет рыбой
|
| Got into it with my bitch, and left the crib with 30 racks, told her wish me
| Влез в это с моей сукой и оставил кроватку с 30 стойками, сказал ей пожелать мне
|
| well
| хорошо
|
| Who got a brick for sale
| У кого есть кирпич на продажу
|
| I got 3 pints of wockhardt right now, another zip for sale
| У меня есть 3 пинты Wockhardt прямо сейчас, еще одна молния на продажу
|
| Short me, this is not a zip, bro fix your scale
| Короче, это не молния, братан, почини свои весы
|
| Dick so good, I ain’t have to fight the bitch, I made her hit herself
| Дик такой хороший, мне не нужно драться с сукой, я заставил ее ударить себя
|
| Lying talking 'bout you got a hundred, do you hear yourself
| Врешь, говоришь, что у тебя есть сотня, ты слышишь себя
|
| Niggas poor minded, they don’t want a M, they wanna hear they self
| Ниггеры бедные, они не хотят М, они хотят слышать себя
|
| Like, you get it?
| Типа, понял?
|
| Like they don’t want a M, they wanna be muted
| Как будто они не хотят М, они хотят быть приглушенными
|
| So, they don’t wanna hear, alright
| Итак, они не хотят слышать, хорошо
|
| You gotta know how, listen, you gotta know how to work Pro Tools to know what
| Вы должны знать, как, послушайте, вы должны знать, как работать с Pro Tools, чтобы знать, что
|
| I’m talking about
| Я говорю о
|
| Alright, alright, alright, you gotta know this though
| Хорошо, хорошо, хорошо, ты должен это знать, хотя
|
| Alright, alright, alright, I’m back
| Ладно, ладно, ладно, я вернулся
|
| You gotta know how to work a AK, you wanna kill somebody
| Ты должен знать, как работать с АК, ты хочешь кого-нибудь убить
|
| I could lose everything I got today, but I’m still somebody
| Я могу потерять все, что у меня есть сегодня, но я все еще кто-то
|
| God blessed me with a gift, I wanna heal somebody
| Бог благословил меня даром, я хочу кого-нибудь исцелить
|
| Signed to DistroKid, I’ll never sign a record deal probably
| Подписался на DistroKid, возможно, я никогда не подпишу контракт на запись
|
| Nope, I’ll never sign a dotted line
| Нет, я никогда не подпишу пунктирную линию
|
| Got into with my right hand cause it shot a 9
| Попался правой рукой, потому что она выстрелила в 9
|
| Oh we talking 'bout drank, I done drunk a 8 a lotta times
| О, мы говорим о выпивке, я напивался 8 много раз
|
| Heard doggie bone told again and I’m not surprised
| Слышал, что собачья кость снова сказала, и я не удивлен
|
| He should get a piggy bank, he dropped a lotta dimes
| Он должен получить копилку, он уронил много копеек
|
| I don’t own these pants I got on, but the pockets mine
| Эти штаны, которые я надел, мне не принадлежат, но карманы мои
|
| Bitch my baby momma love my dirty draws, you don’t gotta like me
| Сука, мама, моя малышка, любит мои грязные розыгрыши, я тебе не нравлюсь.
|
| Plus I got a dirty Glock in my draws, you don’t gotta fight me
| Плюс у меня есть грязный Глок в моих розыгрышах, ты не должен драться со мной
|
| If you see me out just say what up, you ain’t gotta write me
| Если ты увидишь меня, просто скажи, что случилось, тебе не нужно писать мне
|
| Three M30 blues in me, I just popped a 90
| Во мне три блюза M30, я только что выпил 90
|
| Had to cut my cousin off, he was kinda shiesty
| Пришлось отрезать моего двоюродного брата, он был немного застенчивым
|
| Got a bougie bitch, lil ankle biter, she kinda feisty
| Получил суку буги, маленькую лодыжку, она немного злющая
|
| I just hit the Wock raw, it was kinda tasty
| Я только что попробовал Вок в сыром виде, это было довольно вкусно
|
| Regret shooting dog crib up, I coulda shot a baby
| Сожалею, что стреляю в собачью кроватку, я мог бы застрелить ребенка
|
| Hundred dollar 3.5 of wafers, got a thousand eighfy’s
| Сто долларов 3,5 вафли, получил тысячу восемьдесят
|
| Fucked ten hoes raw, and they all pregnant, I got a lot of maybes
| Трахнул десять мотыг сырыми, и все они беременны, у меня много может быть
|
| Had to tell baby ghost chill, he just shot a stranger
| Пришлось сказать малышу-призраку, что он только что застрелил незнакомца
|
| Yesterday a nigga got killed, right here, but we not in danger
| Вчера здесь убили ниггера, но нам ничего не угрожает
|
| Blue hundreds thick like a notebook, I got a lotta paper
| Синие сотни толстые, как блокнот, у меня много бумаги
|
| AR loud as fuck, it need a carburetor
| AR чертовски громкий, ему нужен карбюратор
|
| Just left the town, on my way to the country, in a town & country
| Только что покинул город, по дороге в деревню, в городе и стране
|
| I be tryna blend in with them folk, what you smoke, I be sounding country
| Я пытаюсь смешаться с ними, люди, что вы курите, я звучу как страна
|
| Took 6 zips out a nigga bow, cause the pound was fluffy
| Взял 6 молний из лука ниггера, потому что фунт был пушистым
|
| Please don’t start talking pape to me, I seen a lot of money
| Пожалуйста, не начинайте говорить со мной о бумаге, я видел много денег
|
| Stop worrying 'bout what my chain cost, go buy a house or something
| Перестань беспокоиться о том, сколько стоит моя сеть, иди купи дом или что-то в этом роде.
|
| Your pops a rat, now you tryna tell, you a mouse or something?
| Твоя крыса, теперь ты пытаешься сказать, ты мышь или что-то в этом роде?
|
| Somebody call A1 for me, I need an ounce or something
| Кто-нибудь, позвоните мне в A1, мне нужна унция или что-то в этом роде
|
| Walked in the jewelry store with 80 racks, but I walked out with nothing
| Зашел в ювелирный магазин с 80 стойками, но вышел ни с чем
|
| Yeah, Ghetto Boyz shit nigga
| Да, Ghetto Boyz дерьмовый ниггер
|
| Accidental shit talking, you know what the fuck going on
| Случайный дерьмовый разговор, ты знаешь, что, черт возьми, происходит
|
| And we ain’t even started yet | И мы еще даже не начали |