| Enjoy the past, the memories they last
| Наслаждайтесь прошлым, воспоминаниями, которые они длятся
|
| But we have today so embrace the moment
| Но у нас есть сегодня, так что прими момент
|
| I sit in naked wonder
| Я сижу в голом удивлении
|
| I walked through the trees beneath the breeze, saw a child so sad
| Я прошел сквозь деревья под ветром, увидел ребенка, такого грустного
|
| Her bright eyes burn in me
| Ее яркие глаза горят во мне
|
| Shines with the pale moonlight
| Сияет бледным лунным светом
|
| Holy ghost I caught your lonesome stare, frightening piercing sadness
| Святой дух, я поймал твой одинокий взгляд, пугающую пронзительную печаль
|
| Your sight blinds my eyes. | Твой взгляд ослепляет мои глаза. |
| Memories I cannot hide
| Воспоминания, которые я не могу скрыть
|
| Your mystic haze stirs young romance; | Твоя мистическая дымка будоражит юный роман; |
| I shy away like a child
| Я уклоняюсь, как ребенок
|
| And the night plays with its shadows. | И ночь играет своими тенями. |
| Oh it plays like a child
| О, это играет как ребенок
|
| The deathly painters on your walls, they travel on
| Смертельные художники на ваших стенах, они путешествуют
|
| I looked to the room where we once laid
| Я посмотрел на комнату, где мы когда-то лежали
|
| My thoughts roamed all the way to the gates. | Мои мысли бродили всю дорогу до ворот. |
| Morning fog whirling thick like
| Утренний туман кружится густо, как
|
| smoke
| дым
|
| My restless farewell, my maiden | Мое беспокойное прощание, моя дева |