Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Past Maidens, исполнителя - Rinoa. Песня из альбома An Age Among Them, в жанре
Дата выпуска: 14.03.2010
Лейбл звукозаписи: Eyesofsound
Язык песни: Английский
Past Maidens(оригинал) | Девы прошлого(перевод на русский) |
Enjoy the past, | Наслаждайся прошлым, |
the memories they last | Воспоминания живы, |
But we have today | Но мы живем сегодняшним днем, |
so embrace the moment | Так лови момент. |
I sit in naked wonder | Я сижу, озадачившись, |
I walked through the trees beneath the breeze, | Я прошел сквозь деревья, сгибающиеся |
Saw a child so sad | На ветру и увидел грустного ребенка, |
Her bright eyes burn in me | Ее глаза прожигают меня |
Shines with the pale moonlight | И сияют лунным светом |
- | - |
Holy ghost I caught your lonesome stare, | Святой Дух, я поймал твой одинокий взгляд, |
Frightening piercing sadness | Пугающая, пронзающая печаль. |
Your sight blinds my eyes | Твой взгляд слепит мне глаза. |
Memories I cannot hide | Мне не скрыть воспоминания. |
Your mystic haze stirs young romance | Твой мистическая дымка волнует чувства, |
I shy away like a child | Я ухожу, словно ребенок. |
And the night plays with its shadows | А ночь играет с тенями, |
Oh it plays like a child | Оо, она играет, будто ребенок |
- | - |
The deathly painters on your walls, | Мертвые художники на твоих стенах, |
Тhey travel on. | Они двигаются дальше. |
I looked to the room where we once laid | Я заглянул в комнату, в которой мы когда-то были. |
My thoughts roamed all the way to the gates. | Я все думал о чем-то по дороге до ворот. |
Morning fog whirling thick | Утренний туман сгущается, |
like smoke | Подобно дыму |
- | - |
My restless, farewell, | Моя беспокойная, прощай, |
Мy maiden | Моя дева |
Past Maidens(оригинал) |
Enjoy the past, the memories they last |
But we have today so embrace the moment |
I sit in naked wonder |
I walked through the trees beneath the breeze, saw a child so sad |
Her bright eyes burn in me |
Shines with the pale moonlight |
Holy ghost I caught your lonesome stare, frightening piercing sadness |
Your sight blinds my eyes. |
Memories I cannot hide |
Your mystic haze stirs young romance; |
I shy away like a child |
And the night plays with its shadows. |
Oh it plays like a child |
The deathly painters on your walls, they travel on |
I looked to the room where we once laid |
My thoughts roamed all the way to the gates. |
Morning fog whirling thick like |
smoke |
My restless farewell, my maiden |
Прошлые девы(перевод) |
Наслаждайтесь прошлым, воспоминаниями, которые они длятся |
Но у нас есть сегодня, так что прими момент |
Я сижу в голом удивлении |
Я прошел сквозь деревья под ветром, увидел ребенка, такого грустного |
Ее яркие глаза горят во мне |
Сияет бледным лунным светом |
Святой дух, я поймал твой одинокий взгляд, пугающую пронзительную печаль |
Твой взгляд ослепляет мои глаза. |
Воспоминания, которые я не могу скрыть |
Твоя мистическая дымка будоражит юный роман; |
Я уклоняюсь, как ребенок |
И ночь играет своими тенями. |
О, это играет как ребенок |
Смертельные художники на ваших стенах, они путешествуют |
Я посмотрел на комнату, где мы когда-то лежали |
Мои мысли бродили всю дорогу до ворот. |
Утренний туман кружится густо, как |
дым |
Мое беспокойное прощание, моя дева |