| Yeah you got me dizzy when you’re on my mind
| Да, у меня кружится голова, когда я думаю о тебе
|
| 'Cause now I wanna be with you like all the time
| Потому что теперь я хочу быть с тобой все время
|
| With you, ooh
| С тобой, ох
|
| Falling for you really wasn’t my mistake
| Влюбиться в тебя действительно не было моей ошибкой
|
| But the thought of you, it shakes me like a rattlesnake
| Но мысль о тебе трясет меня, как гремучая змея
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| My mind’s on you
| Мои мысли о тебе
|
| And I don’t think that I’ll be getting over, over you
| И я не думаю, что переживу тебя
|
| And so don’t do me like that
| Так что не делай со мной так
|
| Don’t do me like that
| Не делай так со мной
|
| No don’t do me like that, no baby
| Нет, не делай так со мной, нет, детка
|
| Feel like you’re here but it’s all in my head
| Чувствую, что ты здесь, но все это в моей голове
|
| When I go home, it’s to an empty bed
| Когда я иду домой, это в пустой постели
|
| But I was just hoping, I was just hoping
| Но я просто надеялся, я просто надеялся
|
| Somethings are better when they’re left unsaid
| Что-то лучше, когда они остаются недосказанными
|
| Now all we got is nothing but the silence
| Теперь все, что у нас есть, это ничего, кроме тишины
|
| But I’m still hoping, your arms are open
| Но я все еще надеюсь, твои объятия открыты
|
| Only take a minute and I’m hypnotized
| Всего минута, и я загипнотизирован
|
| Slowly for a second and I’m feeling shy
| Медленно на секунду, и я стесняюсь
|
| With you, yeah you
| С тобой, да ты
|
| When you talk in riddles, I get lost sometimes
| Когда ты говоришь загадками, я иногда теряюсь
|
| Meet me in the middle, let’s go back in time
| Встретимся посередине, давай вернемся назад во времени
|
| Ooh you, yeah you
| Ох ты, да ты
|
| My mind’s on you
| Мои мысли о тебе
|
| And even after all the shit that we been going thru
| И даже после всего того дерьма, через которое мы прошли
|
| And so don’t do me like that
| Так что не делай со мной так
|
| Don’t do me like that
| Не делай так со мной
|
| No don’t do me like that, no baby
| Нет, не делай так со мной, нет, детка
|
| Feel like you’re here but it’s all in my head (It's all in my head)
| Чувствую, что ты здесь, но это все в моей голове (это все в моей голове)
|
| When I go home, it’s to an empty bed (It's all in my head)
| Когда я иду домой, это пустая кровать (это все в моей голове)
|
| But I was just hoping, I was just hoping
| Но я просто надеялся, я просто надеялся
|
| Somethings are better when they’re left unsaid (It's all in my head)
| Кое-что лучше, когда они остаются недосказанными (это все в моей голове)
|
| Now all we got is nothing but the silence (It's all in my head)
| Теперь все, что у нас есть, это ничего, кроме тишины (это все в моей голове)
|
| But I’m still hoping, your arms are open
| Но я все еще надеюсь, твои объятия открыты
|
| Feel like you’re here but it’s all in my head
| Чувствую, что ты здесь, но все это в моей голове
|
| When I go home, it’s to an empty bed
| Когда я иду домой, это в пустой постели
|
| But I was just hoping, I was just hoping
| Но я просто надеялся, я просто надеялся
|
| Somethings are better when they’re left unsaid
| Что-то лучше, когда они остаются недосказанными
|
| Now all we got is nothing but the silence
| Теперь все, что у нас есть, это ничего, кроме тишины
|
| But I was still hoping but I was still hoping
| Но я все еще надеялся, но я все еще надеялся
|
| Feel like you’re here but it’s all in my head (It's all in my head)
| Чувствую, что ты здесь, но это все в моей голове (это все в моей голове)
|
| When I go home, it’s to an empty bed (It's all in my head)
| Когда я иду домой, это пустая кровать (это все в моей голове)
|
| But I was just hoping, I was just hoping
| Но я просто надеялся, я просто надеялся
|
| Somethings are better when they’re left unsaid (It's all in my head)
| Кое-что лучше, когда они остаются недосказанными (это все в моей голове)
|
| Now all we got is nothing but the silence (It's all in my head)
| Теперь все, что у нас есть, это ничего, кроме тишины (это все в моей голове)
|
| But I’m still hoping, your arms are open | Но я все еще надеюсь, твои объятия открыты |