| Bless the song that no one sings
| Благослови песню, которую никто не поет
|
| Bless the bell that no one rings
| Благослови колокол, в который никто не звонит
|
| Bless the birds that have no wings
| Благослови птиц, у которых нет крыльев
|
| Old broken toys, sad little boys who don’t know why
| Старые сломанные игрушки, грустные маленькие мальчики, которые не знают, почему
|
| And lovers, lovers such as I
| И любители, любители, такие как я
|
| Bless the place that no one goes
| Благослови место, куда никто не ходит
|
| Bless the words that no one knows
| Благослови слова, которые никто не знает
|
| Bless the rose that never grows
| Благослови розу, которая никогда не растет
|
| Lights that are dim, trees without limbs, babies that cry
| Тусклый свет, деревья без конечностей, плачущие младенцы
|
| And lovers, lovers such as I
| И любители, любители, такие как я
|
| Wheels that don’t turn, fires that don’t burn, things that must die
| Колеса, которые не вращаются, огонь, который не горит, вещи, которые должны умереть
|
| And lovers, lovers who let their chances go by
| И любовники, любовники, которые упускают свои шансы
|
| Such as you
| Такой, как ты
|
| Such as I | Такие как я |