| Comets keep on dropping
| Кометы продолжают падать
|
| I’ve been plotting, high capacity
| Я замышлял, большая емкость
|
| I’m coming around euphoria
| Я приближаюсь к эйфории
|
| I’ve entered another galaxy
| Я попал в другую галактику
|
| Supership, travel through the space
| Супершип, путешествуй по космосу
|
| No you can’t relate
| Нет, вы не можете относиться
|
| Going around galactic caves
| Обходим галактические пещеры
|
| Revelations, burning strain
| Откровения, жгучий штамм
|
| Now I’m thinking more magical but she just wanna get physical
| Теперь я думаю больше о волшебстве, но она просто хочет стать физически
|
| I’ve been too used to the digital, that’ll make a bitch miserable
| Я слишком привык к цифре, это сделает суку несчастной
|
| I didn’t learn how to craft a love potion but that is subliminal
| Я не научился готовить любовное зелье, но это подсознательно
|
| We can manifest our passion on top the mattress in the elliptical
| Мы можем проявить нашу страсть на матрасе в эллиптическом тренажере.
|
| I don’t need no one around me, I don’t show no mercy
| Мне не нужен никто вокруг меня, я не проявляю милосердия
|
| I’m probably the product of consistent controversy
| Я, вероятно, продукт постоянных споров
|
| Vision blurry, all I can see is my journey
| Зрение размыто, все, что я вижу, это мое путешествие
|
| I’m always hurting, my soul is broke but still feels worthy
| Мне всегда больно, моя душа разбита, но я все еще чувствую себя достойным
|
| This wanna b draftsman just went platinum from the track invention
| Этот рисовальщик только что стал платиновым благодаря изобретению трека.
|
| I might tll your girl to come over make us some breakfast
| Я могу сказать твоей девушке, чтобы она приготовила нам завтрак
|
| We keep on laughing, how romantic, I’ve been raised with lessons
| Мы продолжаем смеяться, как романтично, я воспитан на уроках
|
| Dazed in a palace while I remain glad and chew on affection
| Ошеломленный во дворце, пока я остаюсь довольным и пережевываю привязанность
|
| And I remember how you just a bitch that’s all about stigma | И я помню, как ты просто сука, все из-за стигмы |
| If I see you walking down my block, I might pull the trigger
| Если я увижу, как ты идешь по моему кварталу, я могу нажать на курок
|
| Can’t keep me silent, you know the prince has been so full of enigma
| Не могу заставить меня молчать, ты знаешь, что принц был так полон загадок
|
| I’ll keep my pride and light this hybrid in quiet confinement | Я сохраню свою гордость и зажгу этот гибрид в тихом заключении |