| Meltdown (оригинал) | Meltdown (перевод) |
|---|---|
| We don’t gotta lot to say about the things that never happen or the things that | Нам не нужно много говорить о вещах, которые никогда не случаются или о вещах, которые |
| do | делать |
| But you’re playing with a fire that you can’t put out! | Но ты играешь с огнем, который не можешь потушить! |
| Conventional powers worked and seemed a lot more safe | Обычные полномочия работали и казались намного более безопасными |
| Maybe there’s something to be said for tradition after all! | Может быть, в конце концов есть что сказать о традициях! |
| You had the right to live | Вы имели право жить |
| Now you’re old and don’t give a shit! | Теперь ты стар и тебе насрать! |
| Subconsciously fill prophecy | Подсознательно заполнить пророчество |
| The end is what you’ll wanna see now | Конец - это то, что вы хотите увидеть сейчас |
| No! | Нет! |
| Meltdowns go away! | Кризисы уходят! |
| No! | Нет! |
| Meltdowns go away! | Кризисы уходят! |
| No! | Нет! |
| Meltdowns go away! | Кризисы уходят! |
| No? | Нет? |
| Meltdowns don’t go away! | Кризисы не проходят! |
