| People all around, alone inside
| Люди вокруг, один внутри
|
| the fear I hide sticks to my mind.
| страх, который я скрываю, прилипает к моему разуму.
|
| And time will tell how sadness dwells
| И время покажет, как живет печаль
|
| A fixtured scowl inlays my face I frown
| Мое лицо застыло, я хмурюсь.
|
| while putting all things down
| кладя все вещи вниз
|
| The lowliest of men know prejudice a friend
| Низший из людей знает предубеждение друга
|
| Afraid they’ll find the ones they hate most are more like them
| Боятся, что они обнаружат, что те, кого они ненавидят больше всего, больше похожи на них.
|
| People always tellin me about things in life they never see
| Люди всегда рассказывают мне о вещах в жизни, которых они никогда не видят
|
| They blame the people on the streets for what happens to be
| Они винят людей на улицах в том, что происходит.
|
| When all they want is sympathy to justify what they believe
| Когда все, что им нужно, это сочувствие, чтобы оправдать то, во что они верят
|
| Taking the quickest way out, avoiding things
| Выбирая самый быстрый выход, избегая вещей
|
| Good and bad to all life’s things
| Хорошее и плохое для всех вещей в жизни
|
| Good is just last to be seen
| Добро видно последним
|
| We’re human beings
| Мы люди
|
| Good friends come and acquaintances go
| Приходят хорошие друзья и уходят знакомые
|
| Day to day we see the way the hate breeders loathe an open mind
| День за днем мы видим, как разжигатели ненависти ненавидят открытый разум.
|
| Just want to flow through life and party with my friends
| Просто хочу плыть по жизни и веселиться с друзьями
|
| Don’t need no enemies the world provides enough! | Не нужно никаких врагов, мир дает достаточно! |