| We walked in the cold air
| Мы гуляли на холодном воздухе
|
| Freezing breath on a window pane
| Замерзающее дыхание на оконном стекле
|
| Lying and waiting
| Лежать и ждать
|
| A man in the dark in a picture frame
| Человек в темноте в рамке для картины
|
| So mystic and soulful
| Такой мистический и душевный
|
| A voice calling out in a piercing cry
| Голос, зовущий пронзительным криком
|
| It stays with you until
| Он остается с вами до тех пор, пока
|
| The feeling has gone only you and I
| Чувство ушло только ты и я
|
| It means nothing to me
| Это ничего не значит для меня
|
| This means nothing to me
| Это ничего не значит для меня
|
| Oh, Vienna
| О, Вена
|
| The music is weaving
| Музыка переплетается
|
| Haunting notes, pizzicato strings
| Призрачные ноты, струны пиццикато
|
| The rhythm is calling
| Ритм зовет
|
| Alone in the night as the daylight brings
| Один ночью, когда дневной свет приносит
|
| A cold empty silence
| Холодная пустая тишина
|
| The warmth of your hand and a cold gray sky
| Тепло твоей руки и холодное серое небо
|
| It fades in the distance
| Он исчезает на расстоянии
|
| The image has gone only you and I
| Образ ушел только ты и я
|
| It means nothing to me
| Это ничего не значит для меня
|
| This means nothing to me
| Это ничего не значит для меня
|
| Oh, Vienna
| О, Вена
|
| This means nothing to me
| Это ничего не значит для меня
|
| This means nothing to me
| Это ничего не значит для меня
|
| This means nothing to me
| Это ничего не значит для меня
|
| This means nothing to me
| Это ничего не значит для меня
|
| Oh, Vienna | О, Вена |