| Ogni giorno la vita
| Повседневная жизнь
|
| E' una grande corrita
| Это отличный пробег
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Ogni giorno e' una lotta
| Каждый день - борьба
|
| Chi sta sopra e chi sotta
| Кто выше, а кто ниже
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Il mattino e' un po' grigio
| Утро немного серое
|
| Se non c’e' il dentifrigio
| Если нет зубной пасты
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Tu ti guardi allo specchio
| Вы смотрите в зеркало
|
| E ti sputi in un ecchio
| И ты плюешь в ecchio
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Poi comincia il lavoro
| Затем начинается работа
|
| E dimentichi il cuoro
| И забыть сердце
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Parli sempre e soltanto
| Ты говоришь всегда и только
|
| Delle cose importanto
| Некоторые важные вещи
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| E ti perdi la stima
| И ты теряешь уважение
|
| Se non trovi la rima
| Если вы не можете найти рифму
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Ti distrugge lo stress
| Стресс разрушает вас
|
| E dimentichi il sess
| И забудьте о сессиях
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Che stress, che stress
| Какой стресс, какой стресс
|
| Che stress di giorno
| Какой стресс в течение дня
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Che stress, che stress
| Какой стресс, какой стресс
|
| Che stress di giorno
| Какой стресс в течение дня
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Che stress, che stress
| Какой стресс, какой стресс
|
| Che stress di giorno
| Какой стресс в течение дня
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Che stress, che stress
| Какой стресс, какой стресс
|
| Che stress di giorno
| Какой стресс в течение дня
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Giorno mi tormenti cosi
| День, когда ты меня так мучаешь
|
| Giorno mi fai dir sempre si…
| День, когда ты всегда заставляешь меня говорить да ...
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte no!
| Но ночью, да не ночью!
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte no!
| Но ночью, да не ночью!
|
| Lo diceva Neruda
| Неруда так сказал
|
| Che di giorno si suda
| Что ты потеешь в течение дня
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Rispondeva Picasso
| Пикассо ответил
|
| Io di giorno mi scasso
| я перерыв в день
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| E per questa rottura
| И за это расставание
|
| Non si trova la cura
| Нет лекарства
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Il morale s’affloscia
| Моральный дух рушится
|
| La pressione s’ammoscia
| Давление падает
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| S’ammoscia, s’ammoscia
| Он смягчается, он смягчается
|
| S’ammoscia di giorno
| Смягчается в течение дня
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| S’ammoscia, s’ammoscia
| Он смягчается, он смягчается
|
| S’ammoscia di giorno
| Смягчается в течение дня
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| S’ammoscia, s’ammoscia
| Он смягчается, он смягчается
|
| S’ammoscia di giorno
| Смягчается в течение дня
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| S’ammoscia, s’ammoscia
| Он смягчается, он смягчается
|
| S’ammoscia di giorno
| Смягчается в течение дня
|
| (ma la notte no!)
| (но не ночью!)
|
| Giorno mi tormenti cosi
| День, когда ты меня так мучаешь
|
| Giorno mi fai dir sempre si…
| День, когда ты всегда заставляешь меня говорить да ...
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte no!
| Но ночью, да не ночью!
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte no!
| Но ночью, да не ночью!
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte no!
| Но ночью, да не ночью!
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte no!
| Но ночью, да не ночью!
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte
| Но ночь, но ночь
|
| Ma la notte, ma la notte no!
| Но ночью, да не ночью!
|
| Ma la notte, ma la notte no! | Но ночью, да не ночью! |