| They say that I’m a witch
| Говорят, что я ведьма
|
| And that I weave a spell.
| И что я плету заклинание.
|
| Well…
| Хорошо…
|
| I use my eyes to invite you,
| Я использую свои глаза, чтобы пригласить вас,
|
| My lips to delight you
| Мои губы, чтобы радовать тебя
|
| And all the charms of the feminine wiles to excite you
| И все прелести женских козней, чтобы возбудить тебя
|
| They say that I’m a witch,
| Говорят, что я ведьма,
|
| and that I weave a spell
| и что я плету заклинание
|
| Well, I’ll be a son of a
| Ну, я буду сыном
|
| I don’t know what
| я не знаю что
|
| Wellll
| хорошо
|
| Let me tell you brother
| Позволь мне сказать тебе, брат
|
| I’d rather be burned as a witch,
| Лучше бы меня сожгли как ведьму,
|
| than never be burned at all.
| чем вообще никогда не гореть.
|
| I use my songs to entice you
| Я использую свои песни, чтобы соблазнить вас
|
| with curses advise you
| с проклятиями советую вам
|
| and all of my bags of tricks
| и все мои сумки трюков
|
| to choose and rise you
| чтобы выбрать и поднять вас
|
| They say that I’m a witch,
| Говорят, что я ведьма,
|
| and that I weave a spell
| и что я плету заклинание
|
| Well, I’ll be a son of a
| Ну, я буду сыном
|
| I don’t know what
| я не знаю что
|
| Welllll
| Хорошо
|
| Let me tell you brother
| Позволь мне сказать тебе, брат
|
| I’d rather be burned as a witch,
| Лучше бы меня сожгли как ведьму,
|
| than never be burned at all.
| чем вообще никогда не гореть.
|
| You want a gal who will be your pal,
| Тебе нужна девушка, которая будет твоей подругой,
|
| who would never look at another
| кто бы никогда не посмотрел на другого
|
| who would be good and true
| кто был бы хорошим и верным
|
| and take care of you?
| и заботиться о тебе?
|
| Sorry, you want another.
| Извините, вы хотите другого.
|
| I use my charms to undo you
| Я использую свои чары, чтобы уничтожить тебя
|
| my arms to unglue you
| мои руки, чтобы разлучить тебя
|
| and all of the hex
| и все шестнадцатеричные
|
| of the weaker sex
| слабого пола
|
| to voodoo you
| вуду тебе
|
| Yes, they say that I’m a witch and that I weave a spell
| Да, они говорят, что я ведьма и что я плету заклинание
|
| Well, I’ll be a son of a?
| Ну, я буду сукин сын?
|
| I don’t know what
| я не знаю что
|
| Wellll
| хорошо
|
| Let me tell you brother
| Позволь мне сказать тебе, брат
|
| I’d rather be burned as a witch,
| Лучше бы меня сожгли как ведьму,
|
| than never be burned at all.
| чем вообще никогда не гореть.
|
| If you want a love
| Если вы хотите любви
|
| who’s a turtle dove
| кто такая горлица
|
| who will bring you life’s little joys
| кто принесет тебе маленькие радости жизни
|
| Who is sweet and shy
| Кто милый и застенчивый
|
| with a gentle eye
| с нежным взглядом
|
| I’ll take them in with the boys
| Я возьму их с мальчиками
|
| I use my eyes to invite you,
| Я использую свои глаза, чтобы пригласить вас,
|
| My lips to delight you
| Мои губы, чтобы радовать тебя
|
| and you never can tell
| и вы никогда не можете сказать
|
| when I use my teeth to bite you
| когда я использую свои зубы, чтобы укусить тебя
|
| They say that I’m a witch,
| Говорят, что я ведьма,
|
| and that I weave a spell
| и что я плету заклинание
|
| Well, I’ll be a son of a?
| Ну, я буду сукин сын?
|
| I don’t know what
| я не знаю что
|
| Wellll
| хорошо
|
| Let me tell you brother
| Позволь мне сказать тебе, брат
|
| I’d rather be burned as a witch,
| Лучше бы меня сожгли как ведьму,
|
| than never be burned at all. | чем вообще никогда не гореть. |