| Говорят, что я ведьма
|
| И что я плету заклинание.
|
| Хорошо…
|
| Я использую свои глаза, чтобы пригласить вас,
|
| Мои губы, чтобы радовать тебя
|
| И все прелести женских козней, чтобы возбудить тебя
|
| Говорят, что я ведьма,
|
| и что я плету заклинание
|
| Ну, я буду сыном
|
| я не знаю что
|
| хорошо
|
| Позволь мне сказать тебе, брат
|
| Лучше бы меня сожгли как ведьму,
|
| чем вообще никогда не гореть.
|
| Я использую свои песни, чтобы соблазнить вас
|
| с проклятиями советую вам
|
| и все мои сумки трюков
|
| чтобы выбрать и поднять вас
|
| Говорят, что я ведьма,
|
| и что я плету заклинание
|
| Ну, я буду сыном
|
| я не знаю что
|
| Хорошо
|
| Позволь мне сказать тебе, брат
|
| Лучше бы меня сожгли как ведьму,
|
| чем вообще никогда не гореть.
|
| Тебе нужна девушка, которая будет твоей подругой,
|
| кто бы никогда не посмотрел на другого
|
| кто был бы хорошим и верным
|
| и заботиться о тебе?
|
| Извините, вы хотите другого.
|
| Я использую свои чары, чтобы уничтожить тебя
|
| мои руки, чтобы разлучить тебя
|
| и все шестнадцатеричные
|
| слабого пола
|
| вуду тебе
|
| Да, они говорят, что я ведьма и что я плету заклинание
|
| Ну, я буду сукин сын?
|
| я не знаю что
|
| хорошо
|
| Позволь мне сказать тебе, брат
|
| Лучше бы меня сожгли как ведьму,
|
| чем вообще никогда не гореть.
|
| Если вы хотите любви
|
| кто такая горлица
|
| кто принесет тебе маленькие радости жизни
|
| Кто милый и застенчивый
|
| с нежным взглядом
|
| Я возьму их с мальчиками
|
| Я использую свои глаза, чтобы пригласить вас,
|
| Мои губы, чтобы радовать тебя
|
| и вы никогда не можете сказать
|
| когда я использую свои зубы, чтобы укусить тебя
|
| Говорят, что я ведьма,
|
| и что я плету заклинание
|
| Ну, я буду сукин сын?
|
| я не знаю что
|
| хорошо
|
| Позволь мне сказать тебе, брат
|
| Лучше бы меня сожгли как ведьму,
|
| чем вообще никогда не гореть. |