Перевод текста песни Let's Begin - Reina Del Cid

Let's Begin - Reina Del Cid
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Begin , исполнителя -Reina Del Cid
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:07.12.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Let's Begin (оригинал)Давайте Начнем (перевод)
Here’s the thing: there you go-- Вот в чем дело: вот-вот
You don’t see it, but I know Ты этого не видишь, но я знаю
You could be my lover. Ты мог бы быть моим любовником.
And all the fish in this sea, И вся рыба в этом море,
They don’t mean a think to me Они не думают обо мне
'Cause I don’t want no other. Потому что я не хочу другого.
Handsome boys, pretty girls… Красивые мальчики, красивые девушки…
There’s nobody in the world В мире нет никого
Who puts such silly thoughts in my head. Кто вбивает мне в голову такие глупые мысли.
You’re like butterflies and pizza pies, Вы как бабочки и пироги с пиццей,
And the copper pennies in your eyes И медные гроши в твоих глазах
Are worth more than I could spend. Стоят больше, чем я мог бы потратить.
So, oh, my dear, dear friend… Итак, о, мой дорогой, дорогой друг…
Let’s begin. Давай начнем.
Let’s begin. Давай начнем.
Here we are, just me and you. Вот и мы, только я и ты.
The only thing that I could do Is wish you were my lover. Единственное, что я мог сделать, это пожелать, чтобы ты был моим любовником.
Days like this, I get by Until my feelings multiply, В такие дни я справляюсь, Пока мои чувства не умножаются,
And you just pull me under. И ты просто тянешь меня под воду.
Rockstar boys, fashion girls… Мальчики из рок-звезды, модные девушки…
There’s nobody in the world В мире нет никого
Who keeps my starving heart fed. Кто питает мое голодное сердце.
You’re like Ferris wheels and football fields, Ты как колесо обозрения и футбольное поле,
And Heaven knows the way I feel И Небеса знают, что я чувствую
When your dancing though my head. Когда ты танцуешь в моей голове.
So, oh, my dear, dear friend… Итак, о, мой дорогой, дорогой друг…
So, oh, my dear, dear friend… Итак, о, мой дорогой, дорогой друг…
Let’s begin! Давай начнем!
Let’s begin! Давай начнем!
Let’s begin! Давай начнем!
Let’s begin! Давай начнем!
Let’s begi-i-i-i-in! Нач-и-и-и-ин!
Let’s begiiin! Начнем!
Let’s begiiin. Давайте начнем.
So, oh, my dear, dear friend Итак, о, мой дорогой, дорогой друг
Let’s begin.Давай начнем.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kindness (Cypress Tree)
ft. Toni Lindgren
2015