| We travel as dust besmeared with sluttish time
| Мы путешествуем, как пыль, запачканная неряшливым временем
|
| In silent apparel that eats at the prime
| В молчаливой одежде, которая ест в расцвете сил
|
| Countdown to death
| Обратный отсчет до смерти
|
| Chronometer filled with breath
| Хронометр наполнен дыханием
|
| Corporeal weakness, Bastille of the damned
| Телесная слабость, Бастилия проклятых
|
| En-shadowed by timelessness closely to hand
| В тени безвременья, близко под рукой
|
| Countdown to death
| Обратный отсчет до смерти
|
| Chronometer filled with breath
| Хронометр наполнен дыханием
|
| Harbinger of decay
| Предвестник распада
|
| Endless time keeper
| Бесконечный хранитель времени
|
| Free my mind from your grains of sand
| Освободи мой разум от твоих песчинок
|
| Harbinger of decay
| Предвестник распада
|
| Endless time keeper
| Бесконечный хранитель времени
|
| Free my mind from holding on
| Освободи мой разум от удержания
|
| to what was never mine
| к тому, что никогда не было моим
|
| In time we’ll sleep this world away
| Со временем мы усыпим этот мир
|
| Asserted by frailties grip on the past
| Утверждается слабостью хватки за прошлое
|
| Forgiveness becomes Sisyphean so fast
| Прощение становится сизифовым так быстро
|
| Countdown to death
| Обратный отсчет до смерти
|
| Chronometer filled with breath
| Хронометр наполнен дыханием
|
| Unravelled, unknowing and brittle of bone
| Распутанный, незнающий и хрупкий кости
|
| We carry our heartache and love to the stone | Мы несем нашу душевную боль и любовь к камню |