| Guess who’s back
| Угадай кто вернулся
|
| The underground champ homie, yes who’s that?
| Подземный чемпион, братан, да кто это?
|
| C’mon now, you know who got it locked son
| Давай, ты знаешь, кто его запер, сын
|
| Get the club overcrowded like Babygrande roster
| Получите клуб переполненным, как список Babygrande
|
| 80 man mobster, I’m one of the greats
| Бандит из 80 человек, я один из великих
|
| Homie, ain’t a dude live as me in your whole state, homie
| Хоми, не чувак, живи как я во всем твоем штате, братан
|
| Pump your breaks homie
| Накачай свои перерывы, братан
|
| Just let me talk to 'em
| Просто дай мне поговорить с ними
|
| You bought your fans guaranteed I’ll walk with 'em
| Вы купили своих поклонников, гарантированно я буду ходить с ними
|
| You go on trips, take chicks to the airport
| Ты ездишь в поездки, везешь цыпочек в аэропорт
|
| I glide by you like the movin' strip at the airport
| Я скольжу мимо тебя, как движущаяся полоса в аэропорту.
|
| Hold that flight, you ain’t never heard a flow that nice
| Держите этот полет, вы никогда не слышали такой приятный поток
|
| The kid with the gold/black Nikes
| Парень с золотыми/черными Nike
|
| Oh that’s trife, on a roll like thrown back dice
| О, это триф, в броске, как брошенные кости
|
| Your girl can’t rap but she can blow that mic
| Твоя девушка не умеет читать рэп, но она может взорвать этот микрофон.
|
| Illest nigga in the game, I know that like
| Самый злой ниггер в игре, я это знаю
|
| Lost Cauze is the future and you know that’s right:
| Lost Cauze — это будущее, и вы знаете, что это правильно:
|
| Shawty walk with me, you lead the way
| Шоути иди со мной, ты идешь впереди
|
| Just talk with me, what you need to say ma?
| Просто поговори со мной, что тебе нужно сказать, мама?
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Fall back, let the O.G. | Отступите, пусть O.G. |
| groove
| канавка
|
| Don’t make me draw that, you don’t know me dude
| Не заставляй меня это рисовать, ты меня не знаешь, чувак
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Just listen to me, listen to me:
| Просто послушай меня, послушай меня:
|
| Look dawg
| смотри чувак
|
| I know you got the liquor in you, niggas with you
| Я знаю, что в тебе есть спиртное, ниггеры с тобой
|
| Frontin' real hard, like you got that pistol with you
| Фронтин очень сильно, как будто у тебя с собой этот пистолет
|
| I can see it inside your face, you in the wrong place
| Я вижу это по твоему лицу, ты не в том месте
|
| Cowards like you just get they whole body laced up
| Такие трусы, как ты, просто зашнуровывают все тело.
|
| From playin' a role
| От роли
|
| You little rat ass niggas need to stay in your hole
| Вы, маленькие крысиные ниггеры, должны оставаться в своей дыре
|
| I’m up here with players and hoes
| Я здесь с игроками и мотыгами
|
| You actin' all crazy, I kick back, smoke the haziest 'dro
| Ты ведешь себя как сумасшедший, я откидываюсь назад, курю самую туманную дро
|
| Get the whole crowd hype with the laziest flow
| Получите всю шумиху толпы с самым ленивым потоком
|
| Stop tellin' me to rhyme, they pay me to flow
| Перестань говорить мне рифмовать, они платят мне, чтобы течь
|
| I told 'em
| я сказал им
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| But he wouldn’t
| Но он не стал бы
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| So unfortunately, how I gotta conclude
| Так что, к сожалению, как я должен заключить
|
| Gotta be rude, end up knockin:
| Должен быть грубым, в конце концов постучать:
|
| Homie fall back, let the O.G. | Homie отступить, пусть O.G. |
| groove
| канавка
|
| Don’t make me draw that, you don’t know me dude
| Не заставляй меня это рисовать, ты меня не знаешь, чувак
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Walk with me, you lead the way
| Иди со мной, ты идешь впереди
|
| Just talk with me, what you need to say ma?
| Просто поговори со мной, что тебе нужно сказать, мама?
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Just listen to me, listen to me:
| Просто послушай меня, послушай меня:
|
| Look at the body God blessed you with
| Посмотрите на тело, которым вас благословил Бог
|
| I’m glad He gave me two eyes for me to undress you with
| Я рад, что Он дал мне два глаза, чтобы я мог раздеть тебя
|
| You extra thick, back side is excellent
| Ты очень толстая, обратная сторона отличная
|
| I’m ready to break the heart that’s hangin' from your necklace
| Я готов разбить сердце, которое свисает с твоего ожерелья.
|
| She walked up on me without no hesitance
| Она подошла ко мне без колебаний
|
| Told me to schooch over so I could come let her sit
| Сказал мне пойти поучиться, чтобы я мог прийти и позволить ей посидеть
|
| Ain’t no need for embellishment, I don’t tell her shit
| Не нужно приукрашивать, я ей ни хрена не говорю
|
| Like my dick is bigger than an elephants
| Как будто мой член больше слона
|
| That’s irrelevant, intelligence is how I conquer her mind
| Это не имеет значения, интеллект - это то, как я побеждаю ее разум
|
| I know what she wanna hear so I’m tellin' her lies
| Я знаю, что она хочет услышать, поэтому я говорю ей ложь
|
| She just wanna smash, I can tell in her eyes
| Она просто хочет разбить, я могу сказать по ее глазам
|
| Whispered in my ear that she’s ready to slide
| Прошептал мне на ухо, что она готова скользить
|
| Told me that I could come back to the spot
| Сказал мне, что я могу вернуться на место
|
| And that I crash there, I said, «Cool as long as you got cab fare.»
| И что я там разобьюсь, я сказал: «Круто, пока у тебя есть такси».
|
| I ain’t a pimp or a mack
| Я не сутенер и не мак
|
| I’m just a nigga that sit in the back, spittin' his raps simple as that:
| Я просто ниггер, который сидит сзади и плюет свои простые рэпы:
|
| Shawty walk with me, you lead the way
| Шоути иди со мной, ты идешь впереди
|
| Just talk with me, what you need to say ma?
| Просто поговори со мной, что тебе нужно сказать, мама?
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Fall back, let the O.G. | Отступите, пусть O.G. |
| groove
| канавка
|
| Don’t make me draw that, you don’t know me dude
| Не заставляй меня это рисовать, ты меня не знаешь, чувак
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Fall back, let the O.G. | Отступите, пусть O.G. |
| groove
| канавка
|
| Don’t make me draw that, you don’t know me dude
| Не заставляй меня это рисовать, ты меня не знаешь, чувак
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Walk with me, you lead the way
| Иди со мной, ты идешь впереди
|
| Just talk with me, what you need to say ma?
| Просто поговори со мной, что тебе нужно сказать, мама?
|
| Just listen to me, listen to me
| Просто послушай меня, послушай меня
|
| Just listen to me, listen to me | Просто послушай меня, послушай меня |