| Eardrums I smash you
| Барабанные перепонки, я разбиваю тебя
|
| You’re lookin' at a natural
| Вы смотрите на естественный
|
| That’s word to your mother, father, Peter, Paul and Matthew
| Это слово твоей матери, отцу, Петру, Павлу и Мэтью
|
| And any asshole that wanna tassel
| И любой мудак, который хочет кисточку
|
| Reef will eat 'em up and hok-ppf like a motherfuckin' cashew
| Риф съест их и хок-ппф, как гребаный кешью
|
| I belong in a rap zoo
| Я принадлежу рэп-зоопарку
|
| With a sign that reads, «Please, don’t feed the angry black dude»
| С табличкой "Пожалуйста, не кормите злого черного чувака"
|
| Cause that’s when he snaps dude
| Потому что это когда он щелкает чувак
|
| Grabs poop and starts throwin' it
| Хватает какашки и начинает их кидать
|
| I’m just a gorilla who learn to flow and shit
| Я просто горилла, которая учится течь и дерьмо
|
| I can be so inappropriate
| Я могу быть таким неуместным
|
| But in the next bar spit a phrase that’s deep as the ocean get
| Но в следующем такте выплюнуть фразу глубокую, как океан
|
| You hope I quit,
| Вы надеетесь, что я уйду,
|
| I’ll beat you to a pulp and use your body as a mop to sop up the blood
| Я изобью тебя до полусмерти и использую твоё тело как швабру, чтобы вытереть кровь
|
| I’m very nice
| Я очень милый
|
| In every fight, Reggie White
| В каждом бою Реджи Уайт
|
| You Aikman, I pop your body like you was tryin' to break dance
| Ты, Айкман, я выпячиваю твое тело, как будто ты пытаешься танцевать брейк-данс
|
| Rhyme WildStyle
| Рифма WildStyle
|
| Been doin' this for awhile now
| Делал это некоторое время
|
| Spit razors that be so blazin' they singe your fuckin' eyebrow
| Плевать бритвами, которые так пылают, что опалили твою гребаную бровь.
|
| Here I am
| А вот и я
|
| Rock you like a hurricane
| Качайте, как ураган
|
| I’m not trying to get the world to change
| Я не пытаюсь заставить мир измениться
|
| Just get your girl to slurp my mayne
| Просто заставь свою девушку хлебать мой майн
|
| I’m Hercules droppin' guillotines on you Mini-Mes
| Я Геракл, бросающий гильотины на вас, мини-мессенджеры.
|
| You need to freeze, you know who it be
| Тебе нужно замереть, ты знаешь, кто это будет
|
| The commander in chief
| Главнокомандующий
|
| Stand on your feet
| Встаньте на ноги
|
| Give me praise when I come to the stage, arms raised
| Хвалите меня, когда я выхожу на сцену с поднятыми руками
|
| I will amaze, homie check my resume
| Я удивлюсь, братан, проверь мое резюме
|
| It’s Snuff man on the beat, goddamn it it’s Reef
| Это Snuff man в ритме, черт возьми, это Reef
|
| And now that I’m high
| И теперь, когда я под кайфом
|
| Oh I forgot I’m never not
| О, я забыл, что я никогда не
|
| I just smoked and that makes not a minute gone by
| Я только что курил, и это не значит, что прошла ни одна минута.
|
| That me, myself and I haven’t rolled the lah
| Что я, я и я не прокатили ла
|
| And blazed up motherfucker, raise up motherfucker
| И вспыхнул ублюдок, подними ублюдок
|
| Shoot the place up
| Стреляйте в это место
|
| Psych, nah, I’m just kidding
| Псих, нет, я просто шучу
|
| The only time I really bust is when your mom’s pay a visit (the milkman!)
| Единственный раз, когда я действительно разоряюсь, это когда твоя мама наносит визит (молочник!)
|
| I’m sick wit it, keep it cookin'
| Меня тошнит от этого, продолжай готовить
|
| And flow so tight I got Jew broads
| И поток такой плотный, что у меня есть еврейские бабы
|
| Pinchin' my cheek callin' me «Reefer Snookins»
| Ущипнуть меня за щеку, называя меня «Reefer Snookins»
|
| That wasn’t a racist joke but did I shock ya?
| Это не была расистская шутка, но я тебя шокировал?
|
| Oh I’m sorry, was that your face my hand hit, did I sock ya?
| О, прости, это твое лицо попало в мою руку, я ударил тебя?
|
| The hottest MC in your house is not ya
| Самый горячий МС в твоем доме не ты
|
| And you live alone with a puppy named Sasha, I’m a monster
| А ты живешь одна с щенком по имени Саша, я монстр
|
| Don’t be scared
| Не бойся
|
| You wasn’t prepared
| Вы не были готовы
|
| You like a joke that keeps gettin' funnier and funnier
| Вам нравится шутка, которая становится все смешнее и смешнее
|
| Keep laughin'
| Продолжай смеяться
|
| Keep gaspin' for air
| Продолжайте задыхаться
|
| Now are all y’all with me up in here?
| Теперь вы все со мной здесь?
|
| If not, I’mma cry backstage, psych
| Если нет, я буду плакать за кулисами, псих
|
| I give a fuck about none of y’all cause bitch I’m paid
| Мне плевать ни на кого из вас, потому что, сука, мне платят
|
| I’m rich beeyotch
| я богата
|
| My momma laughed and said «You wish beeyotch
| Моя мама засмеялась и сказала: «Хочешь, детка
|
| Pay the rent beeyotch.»
| Заплати арендную плату, черт возьми.
|
| I’m not serious
| я не серьезно
|
| I’ve been smokin' so much homie I think I’m delirious
| Я так много курил, братан, я думаю, что я в бреду
|
| Fuck how ya feel, no motions involved
| К черту, как ты себя чувствуешь, никаких движений
|
| When I grab a pen and paper and fuck a beat raw
| Когда я беру ручку и бумагу и трахаю сырой бит
|
| I’m Lost Cauze
| Я потерялся
|
| And I’m blastin' off bangin' on niggas like basketball
| И я играю на нигерах, как в баскетболе
|
| While you only get respect overseas like David Hasselhoff
| В то время как вы получаете уважение только за границей, как Дэвид Хассельхофф
|
| What’s the matter dawg
| В чем дело чувак
|
| Are you mad cause I keep waving this red flag like a deranged matador?
| Ты сошел с ума, потому что я продолжаю размахивать этим красным флагом, как сумасшедший матадор?
|
| Just kickin' the dust up
| Просто поднимите пыль
|
| Send me your man I’ll rip him the fuck up
| Пришлите мне своего мужчину, я разорву его нахрен
|
| And leave his body parts in four different dump trucks
| И оставить части его тела в четырех разных самосвалах.
|
| You dudes is numb nuts
| Вы, чуваки, оцепенели
|
| Don’t make me wild on stage
| Не своди меня с ума на сцене
|
| And tie two mics together and use them shits as nunchucks
| И связать два микрофона вместе и использовать их как нунчаки
|
| You want what?
| Ты хочешь что?
|
| Not a damn thang
| Ни черта
|
| It’s Lost Cauze playboy, I run the damn game
| Это плейбой Lost Cauze, я управляю чертовой игрой
|
| And bars I spit sickly
| И бары я плюю болезненно
|
| And I could drop 50 but I’m tired so the hook
| И я мог бы скинуть 50, но я устал, поэтому крючок
|
| Come on, sing it with me | Давай, пой со мной |