| Set 'em niggas raised the banners up
| Установите их, ниггеры подняли баннеры.
|
| I carry canisters the size of San Fri', Atlanta
| Я ношу канистры размером с Сан-Фри, Атланта.
|
| It’s the amateur, how your pop feel his son is a faggot?
| Это на любителя, как ваш папа считает своего сына педиком?
|
| Planting my seed in your girl, now she the mother of dragon
| Посадил свое семя в твою девушку, теперь она мать дракона
|
| Clowns to the left, jokers to the right
| Клоуны слева, шутники справа
|
| I left a path of dead rappers strangled with broke mics
| Я оставил путь мертвых рэперов, задушенных сломанными микрофонами
|
| Take it back to that M.O.P. | Отнеси его обратно к M.O.P. |
| — Cold As Ice
| - Холодный, как лед
|
| If you beat everyone already, who are you supposed to fight?
| Если ты уже победил всех, с кем ты должен драться?
|
| Challengers explode like the NASA rocket
| Челленджеры взрываются, как ракета НАСА
|
| 'Cause they ain’t know the mutherfuckin' time like bad watches
| Потому что они не знают чертового времени, как плохие часы
|
| I drop mad projects, they all ill
| Я бросаю безумные проекты, все они больны
|
| I summon brothers, come for you
| Я призываю братьев, иди за тобой
|
| They all will
| Все они будут
|
| Who did y’all rob? | Кого вы все ограбили? |
| Who did y’all kill?
| Кого вы все убили?
|
| Silence — like a fucking mime in Vaudeville
| Тишина — как гребаный мим в водевиле
|
| I put your pride through a sawmill
| Я пропустил твою гордость через лесопилку
|
| Y’all don’t deserve the remains of a dog’s meal, so dog chill
| Вы все не заслуживаете остатков собачьей еды, так что успокойтесь
|
| I speak in a tongue called elephant
| Я говорю на языке слонов
|
| My brain is a device not fully developed yet
| Мой мозг — это еще не до конца развитое устройство.
|
| What you hearing is the prototype
| То, что вы слышите, является прототипом
|
| Before you wager against me ask if you can afford your life?
| Прежде чем сделать ставку против меня, спросите, можете ли вы позволить себе свою жизнь?
|
| Yeah, you know me well
| Да, ты хорошо меня знаешь
|
| The god said that they owe me hell
| Бог сказал, что они должны мне ад
|
| I’m the outlaw Josey Wales
| Я преступник Джози Уэльс
|
| No heaven above, no hell beneath me
| Ни небес наверху, ни ада подо мной
|
| No man can kill me, no bitch can keep me
| Ни один мужчина не может меня убить, никакая сука не может удержать меня.
|
| Don’t be afraid child, please come and look
| Не бойся, детка, пожалуйста, иди и посмотри
|
| The journal that holds my rhymes is called The Jungle Book
| Журнал, в котором хранятся мои рифмы, называется "Книга джунглей".
|
| Shere Khan, weed white, beer bronze
| Шер-Хан, белая травка, пивная бронза
|
| I used to be afraid of my power — the fear’s gone
| Раньше я боялся своей силы — страх ушел
|
| So now all of those who were dead challenge
| Итак, теперь все те, кто был мертв, бросают вызов
|
| Left screaming in the back as I’m tearing the Bear’s ballads
| Остался кричать в спину, когда я рву баллады Медведя
|
| You go to brunch meetings and eat pear salads
| Вы ходите на бранчи и едите грушевые салаты
|
| I won’t deny my feelings of hate, 'cause they valid
| Я не буду отрицать свои чувства ненависти, потому что они действительны
|
| I have a rare palate; | у меня редкое небо; |
| taste unparallel
| непревзойденный вкус
|
| The weight of the world on my back, but I wear it well
| Вес мира на моей спине, но я хорошо его ношу
|
| The secret of success, what is there to tell?
| Секрет успеха, что тут рассказывать?
|
| If you fail to prepare, then you must prepare to fail
| Если вы не можете подготовиться, то вы должны быть готовы к неудаче
|
| I’m spitting ill, the fist be my hammer
| Я плююсь, кулак будет моим молотом
|
| The question of who the illest?
| Вопрос о том, кто самый больной?
|
| This be the answer
| Это ответ
|
| There is no madness
| Безумия нет
|
| There is no method
| Метода нет
|
| Yours truly, Lost Cause the lion and the leopard
| С уважением, Lost Cause лев и леопард
|
| Yeah, you know me well
| Да, ты хорошо меня знаешь
|
| The god said that they owe me hell
| Бог сказал, что они должны мне ад
|
| I’m the outlaw Josey Wales
| Я преступник Джози Уэльс
|
| No heaven above, no hell beneath me
| Ни небес наверху, ни ада подо мной
|
| No man can kill me, no bitch can keep me | Ни один мужчина не может меня убить, никакая сука не может удержать меня. |