Перевод текста песни Blues in the Night - Red Garland

Blues in the Night - Red Garland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blues in the Night, исполнителя - Red Garland. Песня из альбома When There Are Grey Skies / Bright And Breezy / Blues In The Night / Halleloo-Y'-All, в жанре
Дата выпуска: 04.11.2013
Лейбл звукозаписи: Universe
Язык песни: Английский

Blues in the Night

(оригинал)
My mama done tol' me, when I was in knee-pants
My mama done tol' me, «Son a woman’ll sweet talk»
And give you the big eye, but when the sweet talkin’s done
A woman’s a two-face, A worrisome thing who’ll leave you singing the blues in the night
Now the rain’s a-fallin', hear the train’s a-callin, «Whooee!»
(My mama done tol' me) Hear that lonesome whistle blowin' 'cross the trestle, «Whooee!»
(My mama done tol' me) A-whooee-ah-whooee ol' clickety-clack's a-echoin' back
the blues in the night
The evenin' breeze’ll start the trees to cryin' and the moon’ll hide its light
when you get the blues in the night
Boy, take my word, the mockingbird’ll sing the saddest kind o' song,
he knows things are wrong, and he’s right
From Natchez to Mobile,
From Memphis to St. Joe,
Wherever the four winds blow
I been in some big towns an' heard me some big talk,
But there is one thing I know
A woman’s a two-face,
A worrisome thing who’ll leave you singing the blues in the night
My mama was right, there’s blues in the night.

Блюз в ночи

(перевод)
Моя мама сказала мне, когда я был в брюках до колен
Моя мама сказала мне: «Сын, женщина будет мило говорить»
И дать вам большой глаз, но когда сладкий разговор сделан
Женщина двуликая, тревожная штука, которая заставит тебя петь блюз в ночи
Теперь идет дождь, слышишь, как поезд зовет: «У-у-у!»
(Моя мама сказала мне) Услышьте, как одинокий свисток дует через эстакаду: «У-у-у!»
(Моя мама сказала мне) А-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у, эхом отдается эхо старого щелчка
блюз в ночи
Вечерний ветерок заставит деревья плакать, а луна скроет свой свет
когда у тебя блюз в ночи
Мальчик, поверь мне, пересмешник споет самую грустную песню,
он знает, что что-то не так, и он прав
От Natchez до Mobile,
От Мемфиса до Сент-Джо,
Куда бы ни дули четыре ветра
Я был в некоторых больших городах и слышал, как я разглагольствовал,
Но есть одна вещь, которую я знаю
Женщина двулична,
Тревожная вещь, которая заставит вас петь блюз в ночи
Моя мама была права, в ночи бывает тоска.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Almost Like Being in Love ft. Фредерик Лоу 2013
But Not for Me ft. Джордж Гершвин 2013
The Nearness of You 2013
You Better Go Now 2003
This Can't Be Love 2017
Sonny Boy 2015
You are too Beautiful 2016
Round Midnight - 'Round About Midnight - Autour de minuit ft. John Coltrane, Paul Chambers, Philly Joe Jones 2011
Bye Bye Blackbird ft. John Coltrane, Paul Chambers, Philly Joe Jones 2011
There's No Greater Love ft. Miles Davis, Paul Chambers, Red Garland 2012
Long Ago and Far Away 2017
Love Is Here to Stay ft. Джордж Гершвин 2017
Billy Boy ft. Paul Chambers, Red Garland, Miles Davis Quintet 2015
Where or When 2017
My Funny Valentine 2017
It Could Happen to You 2017
Why Was I Born 2017
Stardust ft. Zoot Sims, Phineas Newborn, Red Garland 2015
Star Eyes ft. Paul Chambers, Art Pepper, Philly Joe Jones 2013
I'll Never Be Free 2013

Тексты песен исполнителя: Red Garland