| Never been around this town with such a cruel intent
| Никогда не был в этом городе с таким жестоким намерением
|
| Don’t have to worry about the loading times or any of the money spent
| Не нужно беспокоиться о времени загрузки или о потраченных деньгах.
|
| See I hold your hand in paradise it reminds me of the
| Видишь, я держу тебя за руку в раю, это напоминает мне о
|
| Either mangoes served with sugarcane or rice and beans with lamb
| Либо манго с сахарным тростником, либо рис и фасоль с бараниной.
|
| Call your mama now, tell her I’m the man
| Позвони своей маме сейчас, скажи ей, что я мужчина
|
| For taking you to places you never been
| За то, что отвез вас в места, где вы никогда не были
|
| Feeding you more than fries and wings
| Кормить вас больше, чем картофель фри и крылышки
|
| I’m tryna boogie forward on the
| Я пытаюсь буги-вуги вперед на
|
| Look, call your mama now, tell her I’m the man
| Послушай, позвони своей маме сейчас, скажи ей, что я мужчина
|
| That’s gonna work off of a
| Это сработает
|
| There’s only one of you my lady
| Есть только одна из вас, моя леди
|
| Oh fleur de lis, fleur de lis
| О, Флер де Лис, Флер де Лис
|
| Can you stop and chill with me?
| Можешь остановиться и расслабиться со мной?
|
| Oh fleur de lis, fleur de lis
| О, Флер де Лис, Флер де Лис
|
| Can you please come home with me?
| Можешь, пожалуйста, пойти со мной домой?
|
| Oh fleur de lis, fleur de lis
| О, Флер де Лис, Флер де Лис
|
| Can you stop and chill with me?
| Можешь остановиться и расслабиться со мной?
|
| Oh fleur de lis, fleur de lis
| О, Флер де Лис, Флер де Лис
|
| Can you please come home with me?
| Можешь, пожалуйста, пойти со мной домой?
|
| Work life’s insufficient for living lavishly
| Трудовой жизни недостаточно для роскошной жизни
|
| So I see the stress of feeding children is not compelling me
| Итак, я вижу, что стресс от кормления детей не заставляет меня
|
| To remove my gold protective sealing and crush my future dreams
| Чтобы снять мою золотую защитную печать и разрушить мои мечты о будущем
|
| Fleur de lis, Fleur de lis, will you stop and chill with me?
| Fleur de lis, Fleur de lis, не могли бы вы остановиться и охладиться со мной?
|
| Call your mama now, tell her I’m the man
| Позвони своей маме сейчас, скажи ей, что я мужчина
|
| For taking you to places you never been
| За то, что отвез вас в места, где вы никогда не были
|
| Feeding you more than fries and wings
| Кормить вас больше, чем картофель фри и крылышки
|
| I’m tryna boogie forward on the
| Я пытаюсь буги-вуги вперед на
|
| Look, call your mama now, tell her I’m the man
| Послушай, позвони своей маме сейчас, скажи ей, что я мужчина
|
| That’s gonna work off of a
| Это сработает
|
| There’s only one of you my lady
| Есть только одна из вас, моя леди
|
| Oh fleur de lis, fleur de lis
| О, Флер де Лис, Флер де Лис
|
| Can you stop and chill with me?
| Можешь остановиться и расслабиться со мной?
|
| Oh fleur de lis, fleur de lis
| О, Флер де Лис, Флер де Лис
|
| Can you please come home with me?
| Можешь, пожалуйста, пойти со мной домой?
|
| Oh fleur de lis, fleur de lis
| О, Флер де Лис, Флер де Лис
|
| Can you stop and chill with me?
| Можешь остановиться и расслабиться со мной?
|
| Oh fleur de lis, fleur de lis
| О, Флер де Лис, Флер де Лис
|
| Can you please come home with me?
| Можешь, пожалуйста, пойти со мной домой?
|
| Please now stop and chill with me
| Пожалуйста, остановись и расслабься со мной.
|
| Please now stop and chill with me
| Пожалуйста, остановись и расслабься со мной.
|
| Please now stop and chill with me (stop and chill with me)
| Пожалуйста, остановись и расслабься со мной (остановись и расслабься со мной)
|
| We are a possibility
| Мы – возможность
|
| Please now stop and chill with me
| Пожалуйста, остановись и расслабься со мной.
|
| Please now stop and chill with me
| Пожалуйста, остановись и расслабься со мной.
|
| Please now stop and chill with me (stop and chill with me)
| Пожалуйста, остановись и расслабься со мной (остановись и расслабься со мной)
|
| We are a possibility
| Мы – возможность
|
| Please now stop and chill with me
| Пожалуйста, остановись и расслабься со мной.
|
| (Can you stop and chill with me, oh fleur de lis)
| (Можете ли вы остановиться и расслабиться со мной, о геральдическая лилия)
|
| Please now stop and chill with me
| Пожалуйста, остановись и расслабься со мной.
|
| (Can you please come home with me, oh fleur de lis)
| (Пожалуйста, пойдем со мной домой, о Флер де Лис)
|
| Please now stop and chill with me
| Пожалуйста, остановись и расслабься со мной.
|
| (Can you stop and chill with me, oh fleur de lis)
| (Можете ли вы остановиться и расслабиться со мной, о геральдическая лилия)
|
| We are a possibility
| Мы – возможность
|
| (Can you please come home with me) | (Пожалуйста, пойдем со мной домой) |