| Your lies have brought me to extinction
| Твоя ложь привела меня к исчезновению
|
| Your lies have brought me endless pain
| Твоя ложь принесла мне бесконечную боль
|
| Why live off misunderstanding
| Зачем жить за счет непонимания
|
| Taint what’s called «the golden rule»
| Испортите то, что называется «золотым правилом»
|
| Your misguided faith has run you through
| Ваша ошибочная вера провела вас через
|
| With the horde of followers you have taken
| С ордой последователей, которых вы взяли
|
| Taken every bit of trust they need
| Принят каждый бит доверия, в котором они нуждаются
|
| Disguised behind the book of being
| Замаскированный за книгой бытия
|
| Disfiguring the word in meaning
| Искажение значения слова
|
| Masked and blinded, it’s not what it seems
| Замаскированный и ослепленный, это не то, чем кажется
|
| Disillusion haunts the mind, I’m weakening
| Разочарование преследует разум, я слабею
|
| Take my soul, release me of this shame
| Возьми мою душу, освободи меня от этого позора
|
| Pull me up against the grain
| Потяните меня против зерна
|
| Smash me through my hollow grave
| Разбейте меня через мою пустую могилу
|
| My fate concealed, I’m ready to believe | Моя судьба скрыта, я готов поверить |