| Я был неправ, когда причинил тебе боль
|
| Но ты тоже должен был причинить мне боль
|
| Вы думали, что месть сделает его лучше?
|
| Меня не волнует прошлое
|
| Я просто хочу, чтобы наша любовь продолжалась
|
| Есть способ вернуть нас вместе
|
| ПРИПЕВ:
|
| Я должен простить тебя (я должен простить тебя)
|
| Ты тоже должен простить меня (мы должны попытаться)
|
| Если вы хотите попытаться вернуть все, как раньше,
|
| (Дорогая, давай начнем снова)
|
| Потому что нет смысла повторяться снова и снова
|
| То же, что и раньше
|
| Так что давайте больше не будем возвращать прошлое
|
| (не оглядываясь назад, мы не можем оглядываться назад)
|
| (Дорогая, давай начнем снова)
|
| Из всего хорошего, что у нас было
|
| Вы отслеживаете только плохое
|
| Хотя ты знал, что я никогда не любил ее
|
| Тебе еще никто не сказал
|
| Что простить значит забыть
|
| Как ты можешь злиться, если не помнишь
|
| ПРИПЕВ:
|
| Я должен простить тебя (я должен простить тебя)
|
| Ты тоже должен простить меня (мы должны попытаться)
|
| Если вы хотите попытаться вернуть все, как раньше,
|
| (Дорогая, давай начнем снова)
|
| Потому что нет смысла повторяться снова и снова
|
| То же, что и раньше
|
| Так что давайте больше не будем возвращать прошлое
|
| (не оглядываясь назад, мы не можем оглядываться назад)
|
| (Дорогая, давай начнем снова)
|
| я должен простить тебя
|
| И ты тоже должен простить меня
|
| Это единственное, что осталось, что мы не пытаемся сделать Одна вещь, я уверен, сработает
|
| Что мы еще не пробовали
|
| Не будем больше возвращать прошлое
|
| (не оглядываясь назад, не оглядываясь назад)
|
| (Дорогая, давай начнем снова) |