| Zion land we want to go
| Земля Сион, куда мы хотим пойти
|
| Zion land we want to go
| Земля Сион, куда мы хотим пойти
|
| Zion our father’s home, we have to go
| Сион дом нашего отца, нам нужно идти
|
| Zion land we wan’t to go
| Земля Сион, куда мы не хотим идти
|
| Zion land we want to go
| Земля Сион, куда мы хотим пойти
|
| Zion land we want to go
| Земля Сион, куда мы хотим пойти
|
| Zion our father’s home, we have to go
| Сион дом нашего отца, нам нужно идти
|
| Zion land we want to go
| Земля Сион, куда мы хотим пойти
|
| Land of the Lion of Judah
| Земля Льва Иуды
|
| The root of David
| Корень Давида
|
| Which hath prevailed to open Jah book
| Кто победил, чтобы открыть книгу Джа
|
| And to loose the seven seals thereon
| И снять с него семь печатей
|
| Zion land we want to go
| Земля Сион, куда мы хотим пойти
|
| Yeah we gotta be there
| Да, мы должны быть там
|
| Zion land we want to go
| Земля Сион, куда мы хотим пойти
|
| Zion our father’s home, we have to go
| Сион дом нашего отца, нам нужно идти
|
| Zion land we want to go
| Земля Сион, куда мы хотим пойти
|
| Ohhhhh holla Zion land
| Ohhhhh холла Сион земли
|
| Ohhhhh-ohhh holla Zion
| Ооооооооооооо привет Сион
|
| Ohhhhh holla Zion land
| Ohhhhh холла Сион земли
|
| We got to be there
| Мы должны быть там
|
| Mmmmmm in this time
| Мммммм в это время
|
| Zion land we want to go
| Земля Сион, куда мы хотим пойти
|
| Zion land we want to go
| Земля Сион, куда мы хотим пойти
|
| Zion our father’s home, we have to go
| Сион дом нашего отца, нам нужно идти
|
| Zion land we want to go
| Земля Сион, куда мы хотим пойти
|
| Yah | Ях |