| How long can you hide, from the truth and the right
| Как долго ты можешь прятаться от правды и правды
|
| It’s in your hearts
| Это в ваших сердцах
|
| Keeps on burning, burning
| Продолжает гореть, гореть
|
| (Burning, burning, burning)
| (Горит, горит, горит)
|
| It is just like a little bit of fire inside
| Это как немного огня внутри
|
| it’s in your heart
| это в твоем сердце
|
| Keeps on burinng, burning
| Продолжает гореть, гореть
|
| (Burning, burning, burning)
| (Горит, горит, горит)
|
| Who is the truth and the right
| Кто есть правда и правда
|
| Only Jah children knows
| Только дети Джа знают
|
| He lives and reigns within your heart
| Он живет и царит в вашем сердце
|
| He lives and reigns within your heart
| Он живет и царит в вашем сердце
|
| Truth and right (truth and right)
| Истина и право (правда и право)
|
| Keeps on burning (Keeps on burning)
| Продолжает гореть (продолжает гореть)
|
| Truth and right (Truth and right)
| Истина и право (Правда и право)
|
| Way down inside (Way down inside)
| Путь вниз внутри (путь вниз внутри)
|
| Truth and right (Truth and right)
| Истина и право (Правда и право)
|
| Keeps on burning (Keeps on burning)
| Продолжает гореть (продолжает гореть)
|
| Way down inside
| Путь вниз внутри
|
| Yeah the truth and right (Truth and right)
| Да, правда и правильно (правда и правильно)
|
| Keeps on burning (Keeps on burning)
| Продолжает гореть (продолжает гореть)
|
| Truth and right (Truth and right)
| Истина и право (Правда и право)
|
| Way down inside (Way down inside)
| Путь вниз внутри (путь вниз внутри)
|
| Truht and right (Truth and right)
| Правда и право (Правда и право)
|
| Keeps on burning (Keeps on burning)
| Продолжает гореть (продолжает гореть)
|
| Way down inside, mmmmmmm
| Путь вниз внутри, ммммммм
|
| (Oooooh-ooh-ooooh)
| (Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо)
|
| Truht and right keeps on burning
| Правда и право продолжают гореть
|
| (Oooooh-oooh-ooooh)
| (Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо)
|
| Way down, way down inside is the truth and right
| Путь вниз, путь вниз внутри правда и правильно
|
| (Oooooh-oooh-ooooh)
| (Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо)
|
| It swins like oil, it stays on top
| Он качается, как масло, он остается на высоте
|
| (Oooooh-oooh-ooooh)
| (Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо)
|
| That’s the truth, and that’s the right
| Это правда, и это правильно
|
| Weigihng the heart of all man
| Взвешивая сердце всего человека
|
| So i ask you again
| Поэтому я снова прошу вас
|
| How long can you hide, from the truth and the right
| Как долго ты можешь прятаться от правды и правды
|
| It’s in your hearts
| Это в ваших сердцах
|
| Keeps in your hearts
| Сохраняет в ваших сердцах
|
| Keeps on burning, burning
| Продолжает гореть, гореть
|
| (Burning, burning, burning, burning)
| (Горит, горит, горит, горит)
|
| It is just a little bit of fire inside
| Это просто немного огня внутри
|
| It’s in your heart
| Это в твоем сердце
|
| Keeps in your heart
| Сохраняет в вашем сердце
|
| Keeps on burning
| Продолжает гореть
|
| (Burning, burning, burning, burning)
| (Горит, горит, горит, горит)
|
| Yeah the truth and right (Truth and right)
| Да, правда и правильно (правда и правильно)
|
| Keeps on burning (keeps on burning)
| Продолжает гореть (продолжает гореть)
|
| Truht and right (truth and right)
| Правда и право (правда и право)
|
| Way down inside (way doawn inside) | Путь вниз внутри (путь внутри) |