| What the fuck are you doing?
| Какого хрена ты делаешь?
|
| Akuma
| Акума
|
| What?
| Какая?
|
| I don’t feel good
| я плохо себя чувствую
|
| Okay, okay
| Ладно ладно
|
| Akuma, I don’t feel good
| Акума, мне нехорошо
|
| Love yourself, love yourself
| Люби себя, люби себя
|
| Love yourself, love yourself
| Люби себя, люби себя
|
| Love yourself, love yourself
| Люби себя, люби себя
|
| Love yourself, love yourself
| Люби себя, люби себя
|
| (You didn’t think that I’d care)
| (Вы не думали, что меня это волнует)
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| (You didn’t think that I’d care)
| (Вы не думали, что меня это волнует)
|
| I’m tryna chill whats the deal
| Я пытаюсь расслабиться, в чем дело
|
| I’m tryna pop me a seal
| Я пытаюсь вытащить печать
|
| Tryna pop me a pill yeah
| Попробуйте дать мне таблетку, да
|
| I know its bad but it kills
| Я знаю, что это плохо, но это убивает
|
| I know its bad but it heals
| Я знаю, что это плохо, но это исцеляет
|
| Tryna chill at the hills yeah
| Пытаюсь расслабиться на холмах, да
|
| The feeling is so important yeah
| Чувство так важно, да
|
| The feeling is so important yeah
| Чувство так важно, да
|
| Set of fakes have us yeah
| Набор подделок у нас да
|
| Me and my country boys and girls
| Я и мои деревенские мальчики и девочки
|
| We just feeling up to twirl
| Мы просто хотим покрутиться
|
| We just feeling off the world like
| Мы просто чувствуем себя от мира, как
|
| Glenn is here
| Гленн здесь
|
| Sam is here
| Сэм здесь
|
| Kevin’s here
| Кевин здесь
|
| Glenn is here
| Гленн здесь
|
| (Mumbling)
| (бормотание)
|
| Where your dogs when you screaming for help and?
| Где ваши собаки, когда вы кричите о помощи?
|
| Where your dogs when you reach in the back and?
| Где ваши собаки, когда вы тянетесь сзади и?
|
| Where your dogs when you rock bottom?
| Где твои собаки, когда ты падаешь на дно?
|
| No rocks but you reach rock bottom
| Нет камней, но вы достигаете дна
|
| Its funny, ‘cause I really love 'em
| Это смешно, потому что я действительно люблю их
|
| Bridge:
| Мост:
|
| You didn’t think that I’d care
| Вы не думали, что меня это волнует
|
| You didn’t think that I’d care
| Вы не думали, что меня это волнует
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| I’m ready, I’m ready
| Я готов, я готов
|
| You didn’t think that I’d care
| Вы не думали, что меня это волнует
|
| Last night you told me that this love was unfair
| Прошлой ночью ты сказал мне, что эта любовь несправедлива.
|
| But baby I’m too numb now
| Но, детка, я слишком оцепенел сейчас
|
| I told you «love yourself»
| Я сказал тебе «люби себя»
|
| But you still bid me farewell (farewell)
| Но ты все еще прощаешься со мной (прощай)
|
| But you still bid me farewell (farewell) | Но ты все еще прощаешься со мной (прощай) |