Перевод текста песни UNGEBORENES KIND - Ramo

UNGEBORENES KIND - Ramo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни UNGEBORENES KIND , исполнителя -Ramo
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.04.2020
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

UNGEBORENES KIND (оригинал)UNGEBORENES KIND (перевод)
Dein Vater gehört zu den Namen, war ein ehrlicher Mann Твой отец одно из имен, был честным человеком
Und er kämpfte für dein' Namen nur so sehr wie er kann И он боролся за твое имя столько, сколько мог
Jedes Hindernis genommen, viele Fressen poliert Взял все препятствия, отполировал множество ущелий
Damit dir nicht das passiert, was mir passiert, bitte kapier Чтобы то, что случилось со мной, не случилось с тобой, пожалуйста, пойми
Ich brauchte Geld und wollte ohne Namen Drogen trecken rum Мне нужны были деньги, и я хотел принимать наркотики без имени
Meine Brüder kamen um, gingen in Knast, ba-da-bum Мои братья умерли, попали в тюрьму, ба-да-бах
Jeden Tag im Viertel und wir schlafen mit Psychose Каждый день в квартале и мы спим с психозом
Schlafen mit Pistole, kein Ziel, außer die Kohle Сон с ружьем, нет цели, кроме угля
Der Vater schrieb die Texte und Romane Отец писал стихи и романы
Bildet Sätze und Vokale, war ein lyrisches Genie Формирует предложения и гласные, был лирическим гением
Aber kämpfte für die Straße, ich verlor die Route ständig Но боролся за дорогу, терял маршрут
Bitte geh zur Schule, bitte komm nicht ins Gefängnis Пожалуйста, иди в школу, пожалуйста, не иди в тюрьму
Das geht da um ein ungeborenes Kind Речь идет о нерожденном ребенке.
Dass du vielleicht eines Tages in Geborgenheit bist Что, может быть, однажды ты будешь в безопасности
Dass du eines Tages strahlst und die Sorgen vergisst Что однажды ты будешь сиять и забудешь о своих заботах
Dass du an dein' Vater denkst, nie die Sonne vermisst, ah Что ты думаешь о своем отце, никогда не скучай по солнцу, ах
Ich heule, wenn ich dir die Schulden hinterlass Я плачу, когда оставляю тебя в долгу
Ich hab alles nur versucht nur damit du nicht verkrachst Я просто попробовал все, чтобы ты не выпал
Ich hoffe, dass du lachst, denn dein Vater ist sympatisch und charmant Я надеюсь, ты смеешься, потому что твой отец представительный и обаятельный.
(Gab jedem die Hand, kam an jedem Kampf) (Дал всем руку, приходил на каждый бой)
Für seine Brüder und Schwestern, die alle deine Tanten sind, Onkels sind Для его братьев и сестер, которые все твои тети, дяди
Gib ihnen deine Hand und vertrau ihn' blind Дайте им свою руку и слепо доверяйте ему
Ich denke nicht, dass sie euch ficken, du bist mein Sohn Я не думаю, что они трахают тебя, ты мой сын
Meine Tochter, mein Name, ihr seid mein Thron Моя дочь, мое имя, ты мой трон
Denk dein Vater war Soldat und er starb im Krieg Думайте, что ваш отец был солдатом, и он погиб на войне
Nur bei der Schlacht fällt die Street und ich hab euch lieb Только в бою падает улица и я люблю тебя
Hoffe, dass ich euch sehe und euch festhalte Я надеюсь увидеть тебя и крепко обнять
Irgendwann, irgendwo, wenn ich Fest halte Когда-нибудь, где-нибудь, когда я держусь
Das geht da um ein ungeborenes Kind Речь идет о нерожденном ребенке.
Dass du vielleicht eines Tages in Geborgenheit bist Что, может быть, однажды ты будешь в безопасности
Dass du eines Tages strahlst und die Sorgen vergisst Что однажды ты будешь сиять и забудешь о своих заботах
Dass du an dein' Vater denkst, nie die Sonne vermisst, ah Что ты думаешь о своем отце, никогда не скучай по солнцу, ах
Yeah, ich bin so weit gegangen Да, я зашел так далеко
So weit gelaufen, um diese Chance zu kriegen Прошел так далеко, чтобы получить этот шанс
Dass mich Leute hören und ich hab alles riskiert Чтобы люди услышали меня, и я рисковал всем
Keiner kann mir sagen, du hast nicht alles riskiert, ja Никто не может сказать мне, что ты не рисковал всем, да
Ich liebe euch und der ist hier für euch, ah Я люблю тебя, и это для тебя, ах
Das geht da um ein ungeborenes Kind Речь идет о нерожденном ребенке.
Dass du vielleicht eines Tages in Geborgenheit bist Что, может быть, однажды ты будешь в безопасности
Dass du eines Tages strahlst und die Sorgen vergisst Что однажды ты будешь сиять и забудешь о своих заботах
Dass du an dein' Vater denkst, nie die Sonne vermisst, ahЧто ты думаешь о своем отце, никогда не скучай по солнцу, ах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: