Перевод текста песни GLUT AUF MEINER HAUT - Ramo

GLUT AUF MEINER HAUT - Ramo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни GLUT AUF MEINER HAUT , исполнителя -Ramo
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.03.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

GLUT AUF MEINER HAUT (оригинал)GLUT AUF MEINER HAUT (перевод)
Jedes einzelne Wort schrieb ich mit Blut in dieses Buch Я написал каждое слово в этой книге кровью
Diese Liebe geht verlor’n und der Titel trägt dein’n Nam’n Эта любовь потеряна, и название носит твое имя.
Da siehst du, Arschloch!Вот видишь, придурок!
Ja, was bist du für'n Man, hä?Да какой ты человек, а?
Du Scheiße, ты дерьмо
du scheiß Araber, hä!дерьмовые арабы, ха!
Ich hasse dich, ich hasse deine Scheiß-Kultur, Я ненавижу тебя, я ненавижу твою культуру дерьма
du mieser Affe.ты паршивая обезьяна.
Weißt du, wie hässlich du bist?Ты знаешь, какой ты некрасивый?
Du mit deiner scheiß- Ты со своим гребаным
Jedes einzelne Wort schrieb ich mit Blut in diess Buch Я написал каждое слово в этой книге кровью
Diese Lieb geht verlor’n und der Titel trägt dein’n Nam’n Эта любовь потеряна, и название носит твое имя.
Jeder einzelne Satz brennt wie die Glut auf meiner Haut Каждое предложение горит, как угли на моей коже.
Diese Liebe wird zu Zorn, ich hab' mich in dir verlor’n Эта любовь превращается в гнев, я потерял себя в тебе
Dieser Kummer soll mal geh’n Эта печаль должна уйти
Denk nicht, dass ich jemals deine Nummer nochmal wähl' Не думай, что я когда-нибудь снова наберу твой номер
Einhundert Schuss und du hast hundertmal verfehlt Сто выстрелов и ты сто раз промазал
Gab dir mein Herz und es war größer als der Jupiterplanet Отдал тебе свое сердце, и оно было больше, чем планета Юпитер
Du hast rumerzählt: «Dieser Junge soll brenn’n» Вы говорили всем: «Этот мальчик должен гореть»
Wünschtest mir die Dunkelheit, es wurde so hell Пожелал мне темноты, стало так светло
Wünschtest mir die Armut und ich wurde so rich Пожелал мне бедности, и я стал таким богатым
Ich sagte immer, ich bin niemand aber du bist ein Nichts Я всегда говорил, что я никто, но ты никто
Hab' für dich gekämpft, damit die ganze Welt ist weiß Я боролся за тебя, чтобы весь мир был белым
Denk daran, wenn du nachts in fremde Betten steigstИмейте это в виду, когда будете лезть в чужую постель ночью.
Ya Sharmuta, du hast mir mein Lachen genomm’n Я Шармута, ты забрал мой смех
Aber das ist nur Vergangenheit und alles verschwomm’n Но это только прошлое и все размыто
Hast mein Herz genomm’n, hab' lang nicht mehr im Kopf Ты забрал мое сердце, у меня давно его не было в голове
Ich komm' alleine wieder raus aus diesem Loch Я выберусь из этой дыры один
Tausend Mischen, trotzdem fühl' ich noch den Zorn Тысяча перетасовок, но я все еще чувствую гнев
Du weißt es ganz genau, die Liebe geht verlor’n Ты прекрасно это знаешь, любовь потеряна
Jedes einzelne Wort schrieb ich mit Blut in dieses Buch Я написал каждое слово в этой книге кровью
Diese Liebe geht verlor’n und der Titel trägt dein’n Nam’n Эта любовь потеряна, и название носит твое имя.
Jeder einzelne Satz brennt wie die Glut auf meiner Haut Каждое предложение горит, как угли на моей коже.
Diese Liebe wird zu Zorn, ich hab' mich in dir verlor’n Эта любовь превращается в гнев, я потерял себя в тебе
Geh' soweit, bis ich falle, ganz allein gegen alle Дойти до падения, в одиночку против всех
Bevor ich dir die Hand reiche, greif' ich rein in die Flamme Прежде чем я протяну тебе руку, я дотянусь до пламени
Du warst 'ne Falle, eine Lüge die geschmückt war Ты был ловушкой, ложью, которая была украшена
Ich ließ mich fallen in die Tiefen dieser Dünya Я упал в пучину этой дуни
Ich verliere mich im Zorn und verliere die Balance Я теряюсь в гневе и теряю равновесие
Heute bau' ich eine Mauer, wo du nie mehr rüberkommst Сегодня я строю стену, где ты никогда больше не вернешься
Weil jede Zeile hier mit Blut geschrieben ist Потому что каждая строчка здесь написана кровью
So wie du lachst, obwohl ich weiß, dass du unzufrieden bist Как ты смеешься, хотя я знаю, что ты несчастлив
Das beweist wieder mal, was eine Lügnerin du bist Это только доказывает, какой ты лжец
Ich schrieb dir ein Gedicht, dass du niemals mehr vergisstЯ написал тебе стихотворение, которое ты никогда не забудешь
Ihre Liebe ist 'ne Lüge und sie bricht dir das Genick Ее любовь - ложь, и она сломает тебе шею
Ihre Wärme brachte Kälte, ihre Blicke sind wie Gift Ее тепло принесло холод, ее взгляд подобен яду
Hast mein Herz genomm’n, hab' lang nicht mehr im Kopf Ты забрал мое сердце, у меня давно его не было в голове
Ich komm' alleine wieder raus aus diesem Loch Я выберусь из этой дыры один
Tausend Mischen, trotzdem fühl' ich noch den Zorn Тысяча перетасовок, но я все еще чувствую гнев
Du weißt es ganz genau, die Liebe geht verlor’n Ты прекрасно это знаешь, любовь потеряна
Jedes einzelne Wort schrieb ich mit Blut in dieses Buch Я написал каждое слово в этой книге кровью
Diese Liebe geht verlor’n und der Titel trägt dein’n Nam’n Эта любовь потеряна, и название носит твое имя.
Jedes einzelne Wort schrieb ich mit Blut in dieses Buch Я написал каждое слово в этой книге кровью
Diese Liebe geht verlor’n und der Titel trägt dein’n Nam’nЭта любовь потеряна, и название носит твое имя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: