| Dzejnieks (оригинал) | Поэт (перевод) |
|---|---|
| Pa Brīvības bulvāri straujo | По бульвару Свободы |
| Reiz apgarots jauneklis gāja | Однажды молодой человек ушел |
| Trīs meitenes nāca tam pretim | К нему подошли три девушки |
| Tas viņas tūlīt uzrunāja | Это им сразу понравилось |
| Viņš sacīja, esmu kāds dzejnieks | Он сказал, что я поэт |
| Un meitenes zināja Čaku | И девочки знали Чака |
| Bet tālāk tie aizgāja kopā | Но они пошли вместе |
| Pa iemīto brīvības taku | По пути свободы |
| Pa Brīvības bulvāri straujo | По бульвару Свободы |
| Iet dzejnieks ar meitenēm trijām | Иди поэт с тремя девушками |
| Un skaudīgi noskatās veči | И старики смотрят с завистью |
| Mēs arī reiz jaunāki bijām | Когда-то мы были моложе |
| Tā nemanot pagāja gadi | Прошли годы, не осознавая этого |
| Kā bezgala priecīga diena | Какой бесконечно счастливый день |
| Un pamodies dzejnieks no rīta | И проснулся поэт утром |
| Vairs neredz sev blakus neviena | Тебя больше никто не видит |
| Uz galda stāv glāze un foto | На столе стакан и фото |
| Kur meitenes smaidīgām sejām | Где девушки улыбаются лицами |
| Trīs večiņas aiziet gar logu | Три старика идут вдоль окна |
| Uz pēdējās vasaras dejām | Для танцев прошлого лета |
