| Come on!
| Давай!
|
| Uggh!
| Угх!
|
| Come on, although ya try to discredit
| Да ладно, хотя ты пытаешься дискредитировать
|
| Ya still never edit
| Я все еще никогда не редактирую
|
| The needle, I'll thread it
| Игла, я продену нить
|
| Radically poetic
| Радикально поэтичный
|
| Standin' with the fury that they had in '66
| Стою с яростью, которая была у них в 66-м.
|
| And like E-Double I'm mad
| И, как E-Double, я злюсь
|
| Still knee-deep in the system's shit
| Все еще по колено в дерьме системы
|
| Hoover, he was a body remover
| Пылесос, он был съемщиком тел
|
| I'll give ya a dose
| Я дам тебе дозу
|
| But it'll never come close
| Но это никогда не приблизится
|
| To the rage built up inside of me
| К гневу, накопившемуся во мне
|
| Fist in the air, in the land of hypocrisy
| Кулак в воздухе, в стране лицемерия
|
| Movements come and movements go
| Движения приходят и уходят
|
| Leaders speak, movements cease
| Лидеры говорят, движения прекращаются
|
| When their heads are flown
| Когда их головы летят
|
| 'Cause all these punks
| Потому что все эти панки
|
| Got bullets in their heads
| Получил пули в голове
|
| Departments of police, the judges, the feds
| Департаменты полиции, судьи, федералы
|
| Networks at work, keepin' people calm
| Сети на работе, сохраняя спокойствие людей
|
| You know they went after King
| Вы знаете, что они пошли за королем
|
| When he spoke out on Vietnam
| Когда он высказался о Вьетнаме
|
| He turned the power to the have-nots
| Он обратил власть к неимущим
|
| And then came the shot
| А потом был выстрел
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Yeah, back in this...
| Да, еще в этом...
|
| Wit' poetry, my mind I flex
| Поэзия остроумия, мой разум сгибается
|
| Flip like Wilson, vocals never lackin' dat finesse
| Флип, как Уилсон, вокалу никогда не хватает этой утонченности
|
| Whadda I got to, whadda I got to do to wake ya up
| Что мне нужно, что мне нужно сделать, чтобы разбудить тебя
|
| To shake ya up, to break the structure up
| Чтобы встряхнуть тебя, разрушить структуру.
|
| 'Cause blood still flows in the gutter
| Потому что кровь все еще течет в канаве
|
| I'm like takin' photos
| Я люблю фотографировать
|
| Mad boy kicks open the shutter
| Сумасшедший пинает ставень
|
| Set the groove
| Установите канавку
|
| Then stick and move like I was Cassius
| Тогда держись и двигайся, как будто я был Кассиусом.
|
| Rep the stutter step
| Повторите шаг заикания
|
| Then bomb a left upon the fascists
| Затем бомбите слева от фашистов
|
| Yea, the several federal men
| Да, несколько федеральных мужчин
|
| Who pulled schemes on the dream
| Кто тянул схемы на мечту
|
| And put it to an end
| И положить этому конец
|
| Ya better beware
| Я лучше остерегаться
|
| Of retribution with mind war
| Возмездия с разумной войной
|
| 20/20 visions and murals with metaphors
| Видения 20/20 и фрески с метафорами
|
| Networks at work, keepin' people calm
| Сети на работе, сохраняя спокойствие людей
|
| Ya know they murdered X
| Я знаю, что они убили X
|
| And tried to blame it on Islam
| И пытался обвинить в этом ислам
|
| He turned the power to the have-nots
| Он обратил власть к неимущим
|
| And then came the shot
| А потом был выстрел
|
| Uggh!
| Угх!
|
| What was the price on his head?
| Какова цена его головы?
|
| What was the price on his head!
| Какая цена за его голову!
|
| I think I heard a shot
| Кажется, я слышал выстрел
|
| I think I heard a shot
| Кажется, я слышал выстрел
|
| I think I heard a shot
| Кажется, я слышал выстрел
|
| I think I heard a shot
| Кажется, я слышал выстрел
|
| I think I heard a shot
| Кажется, я слышал выстрел
|
| I think I heard, I think I heard a shot
| Кажется, я слышал, кажется, я слышал выстрел
|
| 'He may be a real contender for this position should he
| «Он может быть реальным претендентом на эту должность, если он
|
| abandon his supposed obediance to white liberal doctrine
| отказаться от своего предполагаемого подчинения белой либеральной доктрине
|
| of non-violence...and embrace black nationalism'
| ненасилия… и принять черный национализм».
|
| 'Through counter-intelligence it should be possible to
| «С помощью контрразведки должно быть возможно
|
| pinpoint potential trouble-makers...And neutralize them,
| выявить потенциальных нарушителей спокойствия... и нейтрализовать их,
|
| neutralize them, neutralize them'
| нейтрализовать их, нейтрализовать их'
|
| Wake up! | Проснись! |
| Wake up! | Проснись! |
| Wake up! | Проснись! |
| Wake up!
| Проснись!
|
| Wake up! | Проснись! |
| Wake up! | Проснись! |
| Wake up! | Проснись! |
| Wake up!
| Проснись!
|
| How long? | Сколько? |
| Not long, cause what you reap is what you sow | Недолго, потому что ты пожинаешь то, что ты сеешь |