| The main attraction, distraction
| Главная достопримечательность, отвлечение
|
| Got ya number than number than numb
| Получил число, чем число, чем онемение
|
| Empty ya pockets, son, they got you thinkin' that
| Опустоши карманы, сынок, они заставили тебя думать, что
|
| What ya need is what they selling
| Что вам нужно, это то, что они продают
|
| Make you think that buying is rebelling
| Заставьте вас думать, что покупка – это бунт
|
| From the theaters to malls on every shore
| От театров до торговых центров на каждом берегу
|
| The thin line between entertainment and war
| Тонкая грань между развлечением и войной
|
| The frontline is everywhere, there be no shelter here
| Везде линия фронта, здесь не укрыться
|
| Spielberg, the nightmare works so push it far
| Спилберг, кошмар работает, так что заходите далеко
|
| Amistad was a whip, the truth was feathered and tarred
| Амистад был кнутом, правда была покрыта перьями и смолой
|
| Memories erased, burned and scarred
| Воспоминания стерты, сожжены и покрыты шрамами
|
| Trade in ya history for a VCR
| Обменяй свою историю на видеомагнитофон
|
| Cinema, simulated life, ill drama
| Кино, смоделированная жизнь, жестокая драма
|
| Fourth Reich culture, Americana
| Культура Четвертого рейха, Американа
|
| Chained to the dream they got you searchin' for
| Прикованные к мечте, которую они заставили вас искать
|
| The thin line between entertainment and war
| Тонкая грань между развлечением и войной
|
| There be no shelter here (The frontline is everywhere)
| Здесь нет убежища (Линия фронта везде)
|
| There be no shelter here (The frontline is everywhere)
| Здесь нет убежища (Линия фронта везде)
|
| There be no shelter here (The frontline is everywhere)
| Здесь нет убежища (Линия фронта везде)
|
| There be no shelter here (The frontline is everywhere)
| Здесь нет убежища (Линия фронта везде)
|
| Hospitals not profit full
| Больницы не получают полной прибыли
|
| The market bulls got pockets full
| Рыночные быки набили карманы
|
| To advertise some hip disguise
| Чтобы рекламировать модную маскировку
|
| View the world from American eyes
| Взгляните на мир глазами американцев
|
| The poor adore, keep fiendin' for more
| Бедняга обожает, держись за большее
|
| The thin line between entertainment and war
| Тонкая грань между развлечением и войной
|
| They fix the need, develop the taste
| Фиксируют потребность, развивают вкус
|
| Buy their products or get laid to waste
| Покупайте их продукцию или пропадайте зря
|
| Coca-Cola is back in the veins of Saigon
| Coca-Cola снова в жилах Сайгона
|
| And Rambo too, he’s got a dope pair of Nikes on
| И Рэмбо тоже, у него пара крутых Найков.
|
| And Godzilla, pure mothafuckin' filler
| И Годзилла, чистый наполнитель mothafuckin
|
| To keep ya eyes off the real killer
| Чтобы не смотреть на настоящего убийцу
|
| Cinema, simulated life, ill drama
| Кино, смоделированная жизнь, жестокая драма
|
| Fourth Reich culture, Americana
| Культура Четвертого рейха, Американа
|
| Chained to the dream they got you searchin' for
| Прикованные к мечте, которую они заставили вас искать
|
| Tha thin line between entertainment and war
| Тонкая грань между развлечением и войной
|
| There be no shelter here (The frontline is everywhere)
| Здесь нет убежища (Линия фронта везде)
|
| There be no shelter here (The frontline is everywhere)
| Здесь нет убежища (Линия фронта везде)
|
| There be no shelter here (The frontline is everywhere)
| Здесь нет убежища (Линия фронта везде)
|
| There be no shelter here (The frontline is everywhere)
| Здесь нет убежища (Линия фронта везде)
|
| American eyes, American eyes
| Американские глаза, американские глаза
|
| View the world from American eyes
| Взгляните на мир глазами американцев
|
| Bury the past, rob us blind
| Похороните прошлое, ограбите нас слепыми
|
| And leave nothing behind
| И ничего не оставляй
|
| American eyes, American eyes
| Американские глаза, американские глаза
|
| View the world from American eyes
| Взгляните на мир глазами американцев
|
| Bury the past, rob us blind
| Похороните прошлое, ограбите нас слепыми
|
| And leave nothing behind
| И ничего не оставляй
|
| Just stare
| Просто смотри
|
| Just stare
| Просто смотри
|
| Just stare
| Просто смотри
|
| Just stare
| Просто смотри
|
| Relive the nightmare | Пережить кошмар |