| Das hier ist Liebe für den Augenblick
| Это любовь на данный момент
|
| Steh' auf der Bühne und besaufe mich
| Встать на сцену и напиться
|
| Irgendwann ist es vorbei, doch im Moment bin ich high
| В какой-то момент это закончится, но в данный момент я под кайфом
|
| Kauf' noch ein Auto, aber brauch' es nicht
| Купите другую машину, но она не нужна
|
| Denn es ist alles so sinnlos (alles so sinnlos)
| Потому что все это так бессмысленно (все так бессмысленно)
|
| Alles so sinnlos
| Все так бессмысленно
|
| Wir sind im Kopf noch ein Kind und wissen nicht mal wohin
| Мы все еще дети в наших головах и даже не знаем, куда идти
|
| Das macht doch alles kein’n Sinn so
| Это вообще не имеет никакого смысла
|
| Ey, ich seh' schon doppelt, sitz' im Panamera
| Эй, у меня двоится в глазах, сижу в Panamera
|
| Im Schritttempo auf der Autobahn
| Пешком по автобану
|
| Ey, so viel Wodka, so viel Gras im Paper
| Эй, столько водки, столько травки в газете
|
| Fahre Auto, weil ich nicht mehr laufen kann
| Я вожу, потому что больше не могу ходить
|
| Die Zeit, sie hält mich fern
| Время, оно держит меня подальше
|
| Und schon wieder geht ein Jahr vorbei
| И еще год прошел
|
| Vielleicht das letzte Mal
| Может быть, в последний раз
|
| Ritz' ich in die Parkbank meinen Namen ein
| Я вырезаю свое имя на скамейке в парке
|
| Mein Leben ist unglaublich
| Моя жизнь невероятна
|
| Geb' mit einer Hand der Stripperin 'nen Taui
| Дайте стриптизершам веревку одной рукой
|
| Mit der andern Tauben füttern auf St. Pauli
| Кормление голубей с другом в Санкт-Паули
|
| Fühl' mich überall zuhause, doch verlauf' mich
| Чувствуйте себя как дома везде, но заблудитесь
|
| Das hier ist Liebe für den Augenblick
| Это любовь на данный момент
|
| Steh' auf der Bühne und besaufe mich
| Встать на сцену и напиться
|
| Irgendwann ist es vorbei, doch im Moment bin ich high
| В какой-то момент это закончится, но в данный момент я под кайфом
|
| Kauf' noch ein Auto, aber brauch' es nicht
| Купите другую машину, но она не нужна
|
| Denn es ist alles so sinnlos (alles so sinnlos)
| Потому что все это так бессмысленно (все так бессмысленно)
|
| Alles so sinnlos
| Все так бессмысленно
|
| Wir sind im Kopf noch ein Kind und wissen nicht mal, wohin
| Мы все еще дети в наших головах и даже не знаем, куда идти
|
| Das macht doch alles kein’n Sinn so
| Это вообще не имеет никакого смысла
|
| Schließ' meine Augen und träume vom Süden
| Закрой глаза и мечтай о юге
|
| Träume von Panama und Drinks unter Palmen
| Мечты о Панаме и напитки под пальмами
|
| Guck mal nach oben in Himmel und vielleicht siehst du mich fliegen
| Посмотри в небо, и, может быть, ты увидишь, как я летаю
|
| Über den Wolken, ja, wir sind überall
| Над облаками, да мы везде
|
| Guck aus dem Flugzeugfenster raus
| Посмотрите в окно самолета
|
| Hab' mir schon wieder ein’n Benz gekauft
| Я уже снова купил Benz
|
| Ey, ich bin total verballert, lasst mich einfach hier liegen
| Эй, я совсем облажался, просто оставь меня здесь
|
| Lasst mich einfach hier liegen
| просто оставь меня здесь
|
| Wir sind schon wieder mehr auf Droge als nötig
| Мы уже больше на наркотиках, чем необходимо
|
| Doch ohne das geht nicht, es hat uns seit der Kindheit geprägt
| Но мы не можем без него, оно формировало нас с детства.
|
| Und ja, ich weiß, Mama, das Zeug ist synthetisch
| И да, я знаю, мама, это синтетика.
|
| Die Freunde versteh’n mich, doch das hier ist der Sinn meines Lebens
| Друзья меня понимают, но в этом смысл моей жизни
|
| Ich bin schon wieder mehr auf Droge als nötig
| Я уже больше на наркотиках, чем необходимо
|
| Doch ohne das geht nicht, Hauptsache, das Internet geht
| Но без него не работает, главное что интернет работает
|
| Leg' mich schlafen in mei’m goldenen Käfig
| Уложи меня спать в мою золотую клетку
|
| Und träum' von Mercedes
| И мечтать о Мерседесе
|
| Das hier ist Liebe für den Augenblick
| Это любовь на данный момент
|
| Steh' auf der Bühne und besaufe mich
| Встать на сцену и напиться
|
| Irgendwann ist es vorbei, doch im Moment bin ich high
| В какой-то момент это закончится, но в данный момент я под кайфом
|
| Kauf' noch ein Auto, aber brauch' es nicht
| Купите другую машину, но она не нужна
|
| Denn es ist alles so sinnlos (alles so sinnlos)
| Потому что все это так бессмысленно (все так бессмысленно)
|
| Alles so sinnlos
| Все так бессмысленно
|
| Wir sind im Kopf noch ein Kind und wissen nicht mal, wohin
| Мы все еще дети в наших головах и даже не знаем, куда идти
|
| Das macht doch alles kein’n Sinn so | Это вообще не имеет никакого смысла |