| In a castle of romania
| В замке Румынии
|
| There was a time of vampires
| Было время вампиров
|
| Noise of chains mistery mania
| Шум цепей таинственная мания
|
| It’s the time of vampires
| Время вампиров
|
| Dracul, dracul of frenzy cuss
| Дракул, дракул безумия
|
| Come a-come twins hideous
| Приходите-приходите близнецы отвратительные
|
| Screetches, screetches all months and days
| Скрипит, скрежет все месяцы и дни
|
| Come a-come twins hideous
| Приходите-приходите близнецы отвратительные
|
| You were waking up in moonlight
| Вы просыпались в лунном свете
|
| You will render a vampire
| Вы сделаете вампира
|
| Haven’t seen the light of your eyes?
| Не видели света твоих глаз?
|
| Like a tyke of vampire
| Как тыква вампира
|
| I’m a prisoner of the dark
| Я пленник тьмы
|
| You will feel my hell break up
| Ты почувствуешь, как мой ад распадется
|
| And there is no escape from god
| И нет спасения от бога
|
| Will the dream let me wake up?
| Позволит ли сон мне проснуться?
|
| Say what is your real name
| Скажи, как тебя зовут
|
| Prince of the darkness
| Князь тьмы
|
| Say what is your real face
| Скажи, какое у тебя настоящее лицо
|
| Man of the night, that’s why
| Человек ночи, вот почему
|
| They look into your eyes
| Они смотрят в твои глаза
|
| King of the terror, while
| Король террора, в то время как
|
| You’re searching in my mind
| Ты ищешь в моей голове
|
| Oh, midnight warrior
| О, полуночный воин
|
| In a castle of romania
| В замке Румынии
|
| There was a time of vampires
| Было время вампиров
|
| All retreated into moon tease
| Все отступили в лунную дразню
|
| I’m afraid of vampires
| Я боюсь вампиров
|
| Deuces, deuces are in my brain
| Двойки, двойки в моем мозгу
|
| You were full of desire
| Вы были полны желания
|
| Bloody, bloody the moon is shining
| Кровавая, кровавая луна светит
|
| You were rising from fire
| Вы поднимались из огня
|
| Say what is your real name
| Скажи, как тебя зовут
|
| Prince of the darkness
| Князь тьмы
|
| Say what is your real face
| Скажи, какое у тебя настоящее лицо
|
| Man of the night, that’s why
| Человек ночи, вот почему
|
| They look into your eyes
| Они смотрят в твои глаза
|
| King of the terror, while
| Король террора, в то время как
|
| You’re searching in my mind
| Ты ищешь в моей голове
|
| Oh, midnight warrior
| О, полуночный воин
|
| Blackness in the night
| Чернота в ночи
|
| Like a pigeon’s on the sky
| Как голубь в небе
|
| And the creature’s coming out to grow
| И существо выходит расти
|
| Knight, he fought the flies
| Рыцарь, он боролся с мухами
|
| You’re the winner of the time
| Вы победитель времени
|
| You’re the enemy of shine
| Ты враг блеска
|
| Say what is your real name
| Скажи, как тебя зовут
|
| Prince of the darkness
| Князь тьмы
|
| Say what is your real face
| Скажи, какое у тебя настоящее лицо
|
| Man of the night, that’s why
| Человек ночи, вот почему
|
| They look into your eyes
| Они смотрят в твои глаза
|
| King of the terror, while
| Король террора, в то время как
|
| You’re searching in my mind
| Ты ищешь в моей голове
|
| Oh, midnight warrior
| О, полуночный воин
|
| Say what is your real name
| Скажи, как тебя зовут
|
| Prince of the darkness
| Князь тьмы
|
| Say what is your real face
| Скажи, какое у тебя настоящее лицо
|
| Man of the night, that’s why
| Человек ночи, вот почему
|
| They look into your eyes
| Они смотрят в твои глаза
|
| King of the terror, while
| Король террора, в то время как
|
| You’re searching in my mind
| Ты ищешь в моей голове
|
| Oh, midnight warrior
| О, полуночный воин
|
| Say what is your real name
| Скажи, как тебя зовут
|
| Prince of the darkness
| Князь тьмы
|
| Say what is your real face
| Скажи, какое у тебя настоящее лицо
|
| Man of the night, that’s why
| Человек ночи, вот почему
|
| They look into your eyes
| Они смотрят в твои глаза
|
| King of the terror, while
| Король террора, в то время как
|
| You’re searching in my mind
| Ты ищешь в моей голове
|
| Oh, midnight warrior
| О, полуночный воин
|
| Say what is your real name
| Скажи, как тебя зовут
|
| Prince of the darkness
| Князь тьмы
|
| Say what is your real face
| Скажи, какое у тебя настоящее лицо
|
| Man of the night, that’s why… | Человек ночи, вот почему… |