| Moebius (оригинал) | Мебиус (перевод) |
|---|---|
| Desert’s smiling | Пустыня улыбается |
| Weeds roll tumbling | Сорняки кувыркаются |
| One step one breath upon the dirt | Один шаг, одно дыхание по грязи |
| Stones in poses | Камни в позах |
| Jolly rodger | Веселый Роджер |
| A smile a grin under the heat | Улыбка ухмылка под жарой |
| Pilgrims nodding | Паломники кивают |
| Mind’s eye dozing | мысленный взор дремлет |
| I dream I dream a silver stream | Мне снится мне снится серебряный ручей |
| I dream I dream under the heat | Я мечтаю, я мечтаю под жарой |
| I don’t mind | я не против |
| I don’t mind | я не против |
| I don’t mind | я не против |
| Distant shining | Далекое сияние |
| Bells are chiming | Колокола звонят |
| Cathedral music fills my ears | Соборная музыка наполняет мои уши |
| Purple Valleys | Пурпурные долины |
| Cactus dancers | Кактусовые танцоры |
| I feel at home on this third stone | Я чувствую себя как дома на этом третьем камне |
| One or thousands | Один или тысячи |
| Miles or planets | Мили или планеты |
| I dream I dream a silver stream | Мне снится мне снится серебряный ручей |
| I dream I dream under the heat | Я мечтаю, я мечтаю под жарой |
| I don’t mind | я не против |
| I don’t mind | я не против |
| This is fine | Это отлично |
