Перевод текста песни Auxilio - Pusho

Auxilio - Pusho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Auxilio , исполнителя -Pusho
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:28.02.2019
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Auxilio (оригинал)Auxilio (перевод)
Auxilio Помощь
Auxilio Помощь
Auxilio Помощь
Soy la mujer de la que todos hablan Я женщина, о которой все говорят
Yo soy la hermosa Venezuela Я красивая Венесуэла
Un hombre me tiene secuestrada Меня похитил мужчина
Y no me quiere liberar И ты не хочешь меня освобождать
Él dice que me quiere ver bien Он говорит, что хочет видеть меня хорошо
Pero me sigue tratando mal Но он продолжает плохо со мной обращаться
Dice que solo busca la paz Он говорит, что ищет только мира
Cuando es el dueño de la guerra Когда он владеет войной
Mis hijos me quieren rescatar Мои дети хотят спасти меня
Pero yo sé que no le' quedan fuerzas Но я знаю, что у него не осталось сил
Y si alguien no me ayuda И если кто-то мне не поможет
De aquí no podre escapar Я не смогу убежать отсюда
(¡Auxilio!) (Помощь!)
Venezuela pide Венесуэла спрашивает
(¡Auxilio!) (Помощь!)
Podemos rescatarla si se unen conmigo Мы можем спасти ее, если ты присоединишься ко мне.
(¡Auxilio!) (Помощь!)
No dejemos que llegue al borde del suicidio Не позволим ему дойти до самоубийства
Este es el momento para que los enemigos se vuelvan amigos Настало время врагам стать друзьями
Ando buscando a ese chófer Я ищу этого водителя
Que era humilde y no se dejó ver Что он был смирен и не дал себя увидеть
Dicen que anda perdi’o quiero saber Говорят, он потерялся, я хочу знать
Ese chófer e' Nicola', es que ahora tiene el poder Этот водитель Никола, теперь у него есть власть
Y se quitó la careta para mostrarno' a lucifer И он снял маску, чтобы показать нам Люцифера
El mismo que le dio a to' el mundo en Venezuela el beso de Juda' Тот самый, который подарил миру в Венесуэле поцелуй Иуды.
El mismo que mando a quemar los camiones con la ayuda Тот самый, который приказал сжечь грузовики с помощью
El mismo que dejo a niños hambriento' y a mujeres desnuda' Та самая, что оставила голодных детей и голых женщин.
Y nosotros vamo' a dejarle a su esposa viuda (Ohh) И мы собираемся оставить его овдовевшую жену (Ооо)
A ti te parieron con odio, me cago en tu monopolio Они родили тебя с ненавистью, я сру на твою монополию
Queremos a Venezuela, no queremos tu petróleo Нам нужна Венесуэла, нам не нужна ваша нефть
A ti no se te puede dar el descanso eterno Вам не дадут вечный покой
A ti hay que hacerte un VIP en el infierno Вы должны сделать себя VIP в аду
Tú mismo lo' metes preso' y ahora tú mismo lo' saca' Ты сам посадил его в тюрьму и теперь сам вытаскиваешь
Pa' que sean de tu escuadrón y maten a to’a Caracas Чтоб они были из твоего отряда и убили всех Каракасов
Ya deja que la ayuda fluya Уже пусть поток помощи
Da la cara y no huya' Покажи свое лицо и не убегай'
Que Venezuela es libre, Venezuela no es tuya Что Венесуэла свободна, Венесуэла не твоя
Yo te juro, te requetejuro, te perjuro y te aseguro Клянусь тебе, клянусь тебе, я лжесвидетельствую тебе и уверяю тебя
Que cuando tu caigas vas a pagar duro (Woop) Что когда ты упадешь, ты сильно заплатишь (Вуп)
Por tu culpa los niño' en el futuro Из-за вас дети в будущем
Preferirán quedarse verde, pa' nunca llegar a maduro (Pusho) Они предпочтут остаться зелеными, чтобы никогда не достичь зрелости (Пушо).
(¡Auxilio!) (Помощь!)
Venezuela pide Венесуэла спрашивает
(¡Auxilio!) (Помощь!)
Podemos rescatarla si se unen conmigo Мы можем спасти ее, если ты присоединишься ко мне.
(¡Auxilio!) (Помощь!)
No dejemos que llegue al borde del suicidio Не позволим ему дойти до самоубийства
Este es el momento para que los enemigos se vuelvan amigos Настало время врагам стать друзьями
A este hombre se le nota a simple vista (Si) Этот мужчина заметен невооруженным глазом (да)
Que su posición la usa, para estar poniendo reglas aunque no existan (No) Что его положение использует это, чтобы устанавливать правила, даже если их не существует (Нет)
Secuestraste a una madre de artistas, de modelos, deportistas Вы похитили маму художников, моделей, спортсменов
En todo el mundo una de las mujeres ma' linda en la lista (Uh-uh) Во всем мире одна из самых красивых женщин в списке (Угу)
No te importan los niño' y la' medicina' (Ah) Тебе плевать на детей и «медицину» (Ах)
Mucho menos las anciana' y la' vecina' (No) Гораздо меньше старух и соседей (Нет)
Los que no tienen nada en la cocina Те, у кого ничего нет на кухне
En la cara se te ve que todo lo que está pasando te fascina По твоему лицу видно, что все происходящее тебя завораживает
Aquí la muerte es segura Здесь смерть неизбежна
Después de esto cuenta y jura После этого счет и ругаться
Que eres tu, quien va a comer de la basura Что это ты будешь есть из помойки
No van a pasar 3 años, 4, ni 5, ni 6 Это не будет 3 года, 4, или 5, или 6
Que 'to se acabe y Dios te dé con to' el peso de la ley Что «все кончено, и Бог дает вам всю тяжесть закона»
(¡Auxilio!) (Помощь!)
Venezuela pide Венесуэла спрашивает
(¡Auxilio!) (Помощь!)
Podemos rescatarla si se unen conmigo Мы можем спасти ее, если ты присоединишься ко мне.
(¡Auxilio!) (Помощь!)
No dejemos que llegue al borde del suicidio Не позволим ему дойти до самоубийства
Este es el momento para que los enemigos se vuelvan amigos Настало время врагам стать друзьями
Venezuela (Yeh-yeh-yeh) Венесуэла (Йе-йе-йе)
La esperanza es desear que algo suceda Надежда желает, чтобы что-то случилось
La fe es creer que va a suceder Вера - это вера в то, что это произойдет
Y la valentía es hacer que suceda (Yeh) И мужество делает это возможным (Да)
Uh-uh э-э
La libertad 'tá por nacer, tengamo' fe (Oh-oh-yeh) Свобода вот-вот родится, давайте верить (о-о-е)
Llora Venezuela, llora, llora Плачь Венесуэла, плачь, плачь
Pusho (Ah-ah-ah) Пушо (А-а-а)
El MVP (Ah-ah-ah) MVP (А-а-а)
Maduro tu fin se acerca (Auxilio) Зрелый, твой конец близок (Помоги)
Esto es Casablanca Records Это Касабланка Рекордс
Elysanij (Auxilio) Елисаний (Помощь)
Oby подчиняться
Shorty Complete (Auxilio) Shorty Complete (вспомогательный)
One Music OneMusic
Todos somos Venezuela, todos Мы все Венесуэла, все
Libre (Oh-oh-oh) бесплатно (о-о-о)
Así te vas a ver más linda Так вы будете выглядеть красивее
LibreСвободно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Baila Mami
ft. Pusho, Benny Benni
2021
2015
Un Bellakeo
ft. Pusho, Alexio, Juanka
2016
2016
Quiero Experimentar
ft. Luigi 21 Plus, Pusho, Dalmata
2022
2018
2014
2020
2019
2016
2018
Guerra
ft. Pusho, Cosculluela, Químico Ultra Mega
2019
2015
2021
Mejor Sin Ti
ft. G-One, Pusho
2018
Championa
ft. Green Cookie, Montana the Producer, J Alvarez
2018
2015
2019
4 Life
ft. Jay Wheeler, Queen Rowsy, Pusho
2019
2020