| There ain’t nothin' you can do
| Ты ничего не можешь сделать
|
| When you see us comin' through
| Когда вы видите, что мы проходим через
|
| Burnin' up the room
| Сжечь комнату
|
| Got the fire in the booth (Okay!)
| Получил огонь в будке (хорошо!)
|
| Light 'em up, light 'em up (Up) light 'em up
| Зажги их, зажги их (вверх), зажги их
|
| Someone call the firetruck, yeah fire it up
| Кто-нибудь, вызовите пожарную машину, да, зажгите ее.
|
| Way too hot, finna burn it up
| Слишком жарко, финна сожжет его
|
| Lookin' at the future and it’s bright as fuck
| Смотрим в будущее, и оно чертовски яркое
|
| Line 'em up, light it up, fire it up, that’s enough
| Выровняйте их, зажгите, зажгите, этого достаточно
|
| Line 'em up, light it up, fire it up, that’s enough
| Выровняйте их, зажгите, зажгите, этого достаточно
|
| Line 'em up, light it up, fire it up, that’s enough
| Выровняйте их, зажгите, зажгите, этого достаточно
|
| That’s enough (Tha-tha-tha) light it up
| Этого достаточно (Та-та-та) зажги это
|
| You know I’m ballin' and I got it like a quarterback
| Вы знаете, что я балуюсь, и я получил это как защитник
|
| Stayin' lit while 'em suckas tryna find a match
| Оставайтесь зажженными, пока они сосунки пытаются найти матч
|
| Man, rollin' motherfuckers like they sticky wax
| Человек, ублюдки катятся, как будто они липкий воск
|
| I don’t need your two cents, I’m a piggybank
| Мне не нужны твои два цента, я копилка
|
| All I see is dollars and commas in city bank
| Все, что я вижу, это доллары и запятые в городском банке
|
| Lotta' guap lotta' guala, you gimme all of that
| Lotta' guap lotta' guala, ты даешь мне все это
|
| You’s another one to holler?- No I don’t call 'em back
| Ты еще один, чтобы кричать? - Нет, я им не перезваниваю.
|
| And I don’t follow nothin, I be leadin' wolf packs (Ruff!)
| И я ни за чем не слежу, я вожу волчьи стаи (Ерш!)
|
| We’ll kick shit, well I’m throwin' that
| Мы будем пинать дерьмо, ну, я бросаю это
|
| Get wiggidy-wiggidy-wiggidy wack
| Получить wiggidy-wiggidy-wiggidy wack
|
| Go back in your dad’s ballsack
| Вернись в мешок своего отца
|
| Takin' your ass to one on one class
| Возьми свою задницу на один класс
|
| Murder the people that’s feelin' the rap
| Убейте людей, которые чувствуют рэп
|
| Murderin' tracks, I’m burnin' their fans
| Убийственные треки, я сжигаю их поклонников
|
| I’m ready to the map
| Я готов к карте
|
| I keep it 100, I give it a stack
| Я держу это 100, я даю ему стек
|
| Show me the money and give me a bag
| Покажи мне деньги и дай сумку
|
| Spendin' the money to get it right back
| Трачу деньги, чтобы вернуть их обратно
|
| Back, like a boomerang, b-b-b-boomerang
| Назад, как бумеранг, б-б-б-бумеранг
|
| Watch me do my thing, NYC to LAX
| Смотри, как я делаю свое дело, из Нью-Йорка в Лос-Анджелес
|
| Independent legend mane, and we spit the blue flame
| Независимая легенда грива, и мы плюемся синим пламенем
|
| There ain’t nothin' you can do
| Ты ничего не можешь сделать
|
| When you see us comin' through
| Когда вы видите, что мы проходим через
|
| Burnin' up the room
| Сжечь комнату
|
| Got the fire in the booth (Okay!)
| Получил огонь в будке (хорошо!)
|
| Light 'em up, light 'em up (Up) light 'em up
| Зажги их, зажги их (вверх), зажги их
|
| Someone call the firetruck, yeah fire it up
| Кто-нибудь, вызовите пожарную машину, да, зажгите ее.
|
| Way too hot, finna burn it up
| Слишком жарко, финна сожжет его
|
| Lookin' at the future and it’s bright as fuck
| Смотрим в будущее, и оно чертовски яркое
|
| Line 'em up, light it up, fire it up, that’s enough
| Выровняйте их, зажгите, зажгите, этого достаточно
|
| Line 'em up, light it up, fire it up, that’s enough
| Выровняйте их, зажгите, зажгите, этого достаточно
|
| Line 'em up, light it up, fire it up, that’s enough
| Выровняйте их, зажгите, зажгите, этого достаточно
|
| That’s enough (Tha-tha-tha) light it up
| Этого достаточно (Та-та-та) зажги это
|
| There ain’t nothin' you can do when I step up into this booth
| Вы ничего не можете сделать, когда я вхожу в эту будку
|
| I got a list of names to kill, and bitch I pick who I choose
| У меня есть список имен, чтобы убить, и сука, я выбираю, кого я выбираю
|
| You better hope you never land on it
| Вам лучше надеяться, что вы никогда не приземлитесь на него
|
| I don’t let people camp on it
| Я не позволяю людям разбивать лагерь
|
| I’ll eat up any rapper tryna' stop me, I’m a Hannibal
| Я съем любого рэпера, пытающегося остановить меня, я Ганнибал
|
| collection' souls, you suck like nectar
| коллекция душ, ты сосешь, как нектар
|
| Bitch, who’s next? | Сука, кто следующий? |
| I’m a ghost, unlike spectre
| Я призрак, в отличие от призрака
|
| I’m like Inspecter Gadget though
| Я как Инспектор Гаджет, хотя
|
| Go-go gadget rapid flow
| Go-go гаджет быстрый поток
|
| Haters hoppin' on my dick like it’s a fucking pogo, these hoes know
| Ненавистники прыгают на моем члене, как будто это гребаный пого, эти мотыги знают
|
| That I’ma kill they man and make 'em solo
| Что я убью их, чувак, и сделаю их соло
|
| I’m no go
| я не пойду
|
| I’m spittin' it quicker then you can configure, I’m so dope
| Я плюю, это быстрее, чем вы можете настроить, я такой дурман
|
| But oh no
| Но нет
|
| I’m rippin' they listen, dismemberin' bitches that thinkin' they better
| Я рву, они слушают, расчленяю сук, которые думают, что им лучше
|
| Then what I can spit, I’m disfigurin' enemies little by little
| То, что я могу плевать, я обезображиваю врагов понемногу
|
| And takin' they photos
| И делают фотографии
|
| I’m DOLO, Marco Polo
| Я ДОЛО, Марко Поло
|
| Come find these bitches
| Приходите найти этих сук
|
| I done drown 'em with my flows
| Я утопил их своими потоками
|
| And now they swimmin' with the fishes, so
| И теперь они плавают с рыбами, так что
|
| Next time, you wanna try to step up to me
| В следующий раз ты хочешь попытаться подойти ко мне.
|
| I’m not afraid to let this list long enough to kill off some trees!
| Я не боюсь, что этот список будет достаточно длинным, чтобы убить несколько деревьев!
|
| There ain’t nothin' you can do
| Ты ничего не можешь сделать
|
| When you see us comin' through
| Когда вы видите, что мы проходим через
|
| Burnin' up the room
| Сжечь комнату
|
| Got the fire in the booth (Okay!)
| Получил огонь в будке (хорошо!)
|
| Light 'em up, light 'em up (Up) light 'em up
| Зажги их, зажги их (вверх), зажги их
|
| Someone call the firetruck, yeah fire it up
| Кто-нибудь, вызовите пожарную машину, да, зажгите ее.
|
| Way too hot, finna burn it up
| Слишком жарко, финна сожжет его
|
| Lookin' at the future and it’s bright as fuck
| Смотрим в будущее, и оно чертовски яркое
|
| Line 'em up, light it up, fire it up, that’s enough
| Выровняйте их, зажгите, зажгите, этого достаточно
|
| Line 'em up, light it up, fire it up, that’s enough
| Выровняйте их, зажгите, зажгите, этого достаточно
|
| Line 'em up, light it up, fire it up, that’s enough
| Выровняйте их, зажгите, зажгите, этого достаточно
|
| That’s enough (Tha-tha-tha) light it up | Этого достаточно (Та-та-та) зажги это |