| I went wrong in the game of life
| Я ошибся в игре жизни
|
| She found out about my other wife
| Она узнала о моей другой жене
|
| She turned her back to me
| Она повернулась ко мне спиной
|
| And the other one was chasing me
| А другой преследовал меня
|
| I run away just to make you stay
| Я убегаю, чтобы ты остался
|
| I sail a boat on seven seas
| Я плыву на лодке по семи морям
|
| I called your name but no one was there
| Я назвал твое имя, но там никого не было
|
| When you left you were as cold as ice
| Когда ты ушел, ты был холоден, как лед.
|
| I lost my faith in paradise
| Я потерял веру в рай
|
| I lost my way just to make you stay
| Я сбился с пути, чтобы заставить тебя остаться
|
| I’ve got a message here the other day
| Я получил сообщение здесь на днях
|
| Telling me that she was on her way
| Говорит мне, что она была в пути
|
| To a masquerade in the hold jade
| На маскарад в трюме Джейд
|
| She’s not afraid of the razor blade
| Она не боится лезвия бритвы
|
| She ran away wanted me to say
| Она убежала, хотела, чтобы я сказал
|
| I was blinded by the flashing light
| Я был ослеплен мигающим светом
|
| Spellbound by a catchy fight
| Очарованный запоминающейся дракой
|
| Now no door can hold me from
| Теперь никакая дверь не может удержать меня от
|
| Your love is coming on and on
| Твоя любовь продолжается и продолжается.
|
| I run away just to make you stay
| Я убегаю, чтобы ты остался
|
| Got to have you
| Должен иметь тебя
|
| She’s the star of the masquerade
| Она звезда маскарада
|
| She’s the star of the masquerade
| Она звезда маскарада
|
| She’s the star of the masquerade
| Она звезда маскарада
|
| She’s the star of the masquerade | Она звезда маскарада |