| We are all on trial, believe it or not.
| Мы все находимся под судом, хотите верьте, хотите нет.
|
| You will be judged for your sin, whether you believe it or not.
| Ты будешь судим за свой грех, веришь ты в это или нет.
|
| So keep stacking that paper mayn, worship it not.
| Так что продолжайте складывать эту бумагу, не поклоняйтесь ей.
|
| See if that will be your savior when you stand before God.
| Посмотрим, станет ли это твоим спасителем, когда ты предстанешь перед Богом.
|
| You see He’s holy, can’t let you slide by homey.
| Вы видите, что Он свят, не может позволить вам проскользнуть мимо
|
| Don’t believe that that’s true? | Не верите, что это правда? |
| I don’t think that you really know him.
| Я не думаю, что вы действительно знаете его.
|
| In the beginning God created the earth.
| В начале Бог сотворил землю.
|
| Adam fell in love with sin now we dating the curse.
| Адам влюбился в грех, теперь мы встречаемся с проклятием.
|
| What I’m sayin', is really that none of us can escape it.
| Я говорю, что на самом деле никто из нас не может избежать этого.
|
| Twisted in our brains so we love it instead of hate it.
| Извращено в наших мозгах, поэтому мы любим его, а не ненавидим.
|
| If you’re not perfect then you’re part of the fall, cuz if you break one law,
| Если ты не совершенен, то ты часть грехопадения, потому что если ты нарушишь один закон,
|
| you broke them all.
| ты сломал их всех.
|
| God would be justified if He poured His wrath on all men.
| Бог был бы оправдан, если бы Он излил Свой гнев на всех людей.
|
| Thankfully He sent his Son we call him the God Man (Jesus)
| К счастью, Он послал Своего Сына, мы называем его Богочеловеком (Иисусом).
|
| Took a hiatus from the throne, wrapped himself in flesh, and died to atone.
| Взял перерыв от трона, завернулся в плоть и умер, чтобы искупить свою вину.
|
| That’s why my faith in Christ Jesus the Son, because we all free through His
| Вот почему моя вера во Христа Иисуса Сына, потому что мы все освобождаемся через Его
|
| blood.
| кровь.
|
| I’m not guilty, Oh can you feel me?
| Я не виноват, О, ты чувствуешь меня?
|
| I’m not guilty Oh can you feel me?
| Я не виноват О, ты чувствуешь меня?
|
| I put my hope in Him who reign on the throne, He gave me grace through faith | Я уповаю на Того, Кто царствует на престоле, Он дал мне благодать через веру |
| alone…
| в одиночестве…
|
| I’m not guilty, Oh can you feel me?
| Я не виноват, О, ты чувствуешь меня?
|
| I’m not guilty Oh can you feel me?
| Я не виноват О, ты чувствуешь меня?
|
| Now tell me this homey, what if I ran in your house, took a pistol grip of a glock and hit you dead in the mouth?
| А теперь скажи мне, милый, а что, если бы я вбежал в твой дом, взял пистолетную рукоятку глока и ударил тебя в рот насмерть?
|
| See my intention is to kill you but first, gimme your jewelry.
| Видишь ли, я намерен убить тебя, но сначала отдай мне свои украшения.
|
| In case you didn’t know by now, it’s a rivalry.
| Если вы еще не знаете, это соперничество.
|
| But I had tripped an alarm that was silent so the cops came, disarmed me. | Но я включил сигнализацию, которая молчала, поэтому пришли копы и обезоружили меня. |