| Yeah, not too long ago
| Да, не так давно
|
| Not too long ago
| Не так давно
|
| Prezi
| Prezi
|
| Dax on the track so you know it’s gon' slap
| Дакс на трассе, так что ты знаешь, что это будет пощечина
|
| I was doin' bad not too long ago
| Я плохо себя чувствовал не так давно
|
| Out of state with them bags, not too long ago
| Из штата с сумками, не так давно
|
| And I keep a shooter with me as long as he go
| И я держу с собой стрелка, пока он идет
|
| Diamonds in the chain goin' crazy, it’s out of control
| Бриллианты в цепочке сходят с ума, это выходит из-под контроля
|
| Shit was lookin' ugly not too long ago
| Дерьмо выглядело уродливым не так давно
|
| I swear she ain’t wanna fuck me not too long ago
| Клянусь, она не хочет трахаться со мной не так давно
|
| I told that ho, «Get in line, a long way to go»
| Я сказал этой шлюхе: «Встань в очередь, нам предстоит долгий путь»
|
| Say they love me, but was speakin' down not too long ago
| Скажи, что любят меня, но не так давно говорили
|
| Same people that looked down on me, now they look up to me (They do)
| Те же люди, которые смотрели на меня свысока, теперь смотрят на меня свысока (да)
|
| I really did the Harlem Shake when I got up twenty
| Я действительно сделал Гарлем Шейк, когда мне было двадцать
|
| Jealous of my successes, they was actin' happy
| Завидуя моим успехам, они были счастливы
|
| Seen the signs of the hate, but I was lookin' past it
| Видел признаки ненависти, но я смотрел мимо нее.
|
| Broke and bummy, dirty clothes and I got laughed at
| Сломанный и бездельник, грязная одежда, и надо мной смеялись
|
| People pay to see me now, I got the last laugh
| Люди платят, чтобы увидеть меня сейчас, я смеюсь последним
|
| I was present on the block 'cause I was skippin' class
| Я присутствовал на блоке, потому что прогуливал занятия
|
| No Louis bags, I packed my clothes in trash bags
| Никаких мешков Луи, я упаковала свою одежду в мешки для мусора
|
| Couple niggas in that cell and they countin' on me
| Пара нигеров в этой камере, и они рассчитывают на меня.
|
| Ice drippin' from my neck, like a fountain on me
| Лед капает с моей шеи, как фонтан на меня
|
| I done did a bunch of shit, but I don’t dwell on it
| Я сделал кучу дерьма, но я не зацикливаюсь на этом
|
| I just pray none of my niggas don’t tell on me
| Я просто молюсь, чтобы ни один из моих ниггеров не рассказал обо мне
|
| My lifestyle, yeah, it come with the fame
| Мой образ жизни, да, он пришел со славой
|
| Had to put the work in, 'cause it ain’t come with the chain
| Пришлось приложить усилия, потому что цепи нет
|
| I ain’t too old to listen, I be soakin' the game
| Я не слишком стар, чтобы слушать, я впитываю игру
|
| Tell these bitches that it’s Prezi, they gon' fuck with my name
| Скажи этим сукам, что это Prezi, они будут трахаться с моим именем
|
| It’s Prezi
| Это Prezi
|
| I was doin' bad not too long ago
| Я плохо себя чувствовал не так давно
|
| Out of state with them bags, not too long ago
| Из штата с сумками, не так давно
|
| And I keep a shooter with me as long as he go
| И я держу с собой стрелка, пока он идет
|
| Diamonds in the chain goin' crazy, it’s out of control
| Бриллианты в цепочке сходят с ума, это выходит из-под контроля
|
| Shit was lookin' ugly not too long ago
| Дерьмо выглядело уродливым не так давно
|
| I swear she ain’t wanna fuck me not too long ago
| Клянусь, она не хочет трахаться со мной не так давно
|
| I told that ho, «Get in line, a long way to go»
| Я сказал этой шлюхе: «Встань в очередь, нам предстоит долгий путь»
|
| Say they love me, but was speakin' down not too long ago
| Скажи, что любят меня, но не так давно говорили
|
| Harbor Road love me, that’s facts, nigga, that’s facts
| Харбор-роуд любит меня, это факты, ниггер, это факты.
|
| If that’s cookie, got a bad batch
| Если это файлы cookie, значит, у вас плохая партия
|
| Me and Prezi go back like Rugrats (My nigga)
| Я и Прези возвращаемся, как Ох уж эти детки (мой ниггер)
|
| In the stolen Toyota without the hubcaps
| В украденной Тойоте без колпаков
|
| Not a long time ago, I was tryna grow
| Не так давно я пытался вырасти
|
| I don’t know Batman, but I was robbin' folks
| Я не знаю Бэтмена, но я грабил людей
|
| Buy a brick and pour a six, I was tired of fours
| Купи кирпич и налей шестерку, мне надоели четверки
|
| Now my whips suicide, I had a fight with my doors
| Теперь мои плети самоубийства, я подрался со своими дверями
|
| And all my bitches are in line, F&N hit his spine (Hear ye, hear ye)
| И все мои суки в очереди, F&N ударил его по позвоночнику (Слышишь, слышишь)
|
| I can’t let a nigga Biggie me, I keep mines
| Я не могу позволить ниггеру Бигги меня, я держу мины
|
| I be on the road makin' plays, thankin' Allah
| Я в дороге, играю, благодарю Аллаха
|
| You be hittin' licks at Christmas for a da-da
| Вы будете хиттин лижет на Рождество для да-да
|
| Friday after next, I slap the taste out your mama
| В пятницу после следующей я выбью вкус твоей мамы
|
| To mix my hyphy juice, I need a case of 1800
| Чтобы смешать мой сок hyphy, мне нужен ящик 1800
|
| I took my ID high, so when I stopped, I look blunted
| Я поднял свое удостоверение личности высоко, поэтому, когда я остановился, я выгляжу притупленным
|
| If I go to jail Sunday, I’ma bail out on Monday
| Если я сяду в тюрьму в воскресенье, я выйду под залог в понедельник
|
| I was doin' bad not too long ago
| Я плохо себя чувствовал не так давно
|
| Out of state with them bags, not too long ago
| Из штата с сумками, не так давно
|
| And I keep a shooter with me as long as he go
| И я держу с собой стрелка, пока он идет
|
| Diamonds in the chain goin' crazy, it’s out of control
| Бриллианты в цепочке сходят с ума, это выходит из-под контроля
|
| Shit was lookin' ugly not too long ago
| Дерьмо выглядело уродливым не так давно
|
| I swear she ain’t wanna fuck me not too long ago
| Клянусь, она не хочет трахаться со мной не так давно
|
| I told that ho, «Get in line, a long way to go»
| Я сказал этой шлюхе: «Встань в очередь, нам предстоит долгий путь»
|
| Say they love me, but was speakin' down not too long ago
| Скажи, что любят меня, но не так давно говорили
|
| Dax on the track so you know it’s gon' slap | Дакс на трассе, так что ты знаешь, что это будет пощечина |