| The State, the government, the supreme, the eternal
| Государство, правительство, высшее, вечное
|
| The aggressor against the persons and property of the mass of the public
| Агрессор против лиц и имущества масс общественности
|
| All states, everywhere
| Все штаты, везде
|
| Whether democratic, dictatorial or monarchical
| Будь то демократический, диктаторский или монархический
|
| Whether red, white, blue or brown
| Будь то красный, белый, синий или коричневый
|
| The State
| Штат
|
| For centuries, the State has robbed people at bayonet point and called it «taxation»
| Государство веками грабило людей в штыки и называло это «налогами».
|
| For centuries, the State has enslaved people into its armed battalions and
| На протяжении веков государство порабощало людей в свои вооруженные батальоны и
|
| called it «conscription»
| назвал это «воинской повинностью»
|
| The State
| Штат
|
| The State
| Штат
|
| For centuries, the State has robbed people at bayonet point and called it «taxation»
| Государство веками грабило людей в штыки и называло это «налогами».
|
| Coercion and violence by the direct threat of confiscation or imprisonment
| Принуждение и насилие путем прямой угрозы конфискации или тюремного заключения
|
| This is taxation
| это налогообложение
|
| The State
| Штат
|
| For centuries, the State has robbed people at bayonet point and called it «taxation»
| Государство веками грабило людей в штыки и называло это «налогами».
|
| For centuries, the State has enslaved people into its armed battalions and
| На протяжении веков государство порабощало людей в свои вооруженные батальоны и
|
| called it «conscription»
| назвал это «воинской повинностью»
|
| The State
| Штат
|
| The State | Штат |