| Nothing feels right
| Ничто не кажется правильным
|
| I’m always constantly searching for a reason to stay alive
| Я всегда постоянно ищу причину, чтобы остаться в живых
|
| Time after time
| Раз за разом
|
| The depression grabs a hold of me and carves me with a fucking knife
| Депрессия хватает меня и режет чертовым ножом
|
| Things will never change, I’ve always been this way
| Вещи никогда не изменятся, я всегда был таким
|
| I’m just a byproduct of young life gone to waste
| Я просто побочный продукт молодой жизни, пропадающей впустую.
|
| Things will never change, I’ve always been this way
| Вещи никогда не изменятся, я всегда был таким
|
| I’m just a dead man walking
| Я просто ходячий мертвец
|
| You fucking coward
| Ты чертовски трус
|
| Eternal suffering, forever pained
| Вечные страдания, вечно боль
|
| Why do I always have to feel this way?
| Почему я всегда должен так себя чувствовать?
|
| Every day just feels the same
| Каждый день просто чувствует то же самое
|
| Always searching for a feeling that I will never regain
| Всегда ищу чувство, которое я никогда не верну
|
| I’ve spent my life wallowing in misery
| Я провел свою жизнь, погрязнув в страданиях
|
| Washed up, lifeless, drowning in my apathy
| Вымытый, безжизненный, тонущий в моей апатии
|
| Years have been spent building up a hardened shell
| Годы были потрачены на создание закаленной оболочки
|
| Fighting losing battles, and yet still, no one can ever tell
| Борьба с проигрышными битвами, и все же никто никогда не может сказать
|
| This is Hell
| Это ад
|
| I am just a fucking waste
| Я просто чертовски пустая трата
|
| Dead to a world that never cared for me
| Мертв для мира, который никогда не заботился обо мне.
|
| A soulless being
| Бездушное существо
|
| I never feel a thing
| Я никогда ничего не чувствую
|
| Dead to a world, a world that never fucking cared for me
| Мертв для мира, мира, который никогда не заботился обо мне
|
| Disassociation. | Диссоциация. |
| The burden of a heavy mind
| Бремя тяжелого ума
|
| Decomposing while my body still stays alive
| Разлагаюсь, пока мое тело еще живо
|
| Rotting away. | Гниение. |
| Still staying the same
| Все еще остается прежним
|
| I’m just counting down the minutes 'til I reach my final day
| Я просто считаю минуты до своего последнего дня
|
| Just fucking end it all
| Просто, черт возьми, покончи со всем этим
|
| Withering into nothing as
| Увядание в ничто, как
|
| My mind slips into a haze
| Мой разум погружается в туман
|
| Misery develops into twisted senses of normality
| Страдание перерастает в искаженное чувство нормальности
|
| And I could use the company
| И я мог бы использовать компанию
|
| But some things never change
| Но некоторые вещи никогда не меняются
|
| Forever burdened
| Навсегда обремененный
|
| Forever drained | Навсегда истощен |